Памятник Кириллу и Мефодию© РИА Новости, Алексей Витвицкий | Перейти в фотобанк Гласове (Болгария): 24 мая — очередная российская провокация или очередная русофобская подстава? 29 May 2020, 14:18 Несколько лет назад я долго размышлял о том, что 3 марта, крупный болгарский праздник, не подходит на роль национального праздника (он делит нас на русофилов и русофобов), и что им должен стать 24 мая — этот праздник объединяет болгар, а также связывает нас с другими близкими народами. Однако болгарские правые уже засучили рукава, чтобы отравить 24 мая и превратить его в яблоко раздора.
Я был занят подготовкой к первому виртуальному концерту по случаю 24 мая в нашей болгарской школе в Нью-Йорке и не смог в субботу отреагировать на активные публикации в СМИ, разжигающие русофобские настроения в Болгарии. Не успели мы забыть 9 мая и декларацию Майка Помпео и его посткоммунистических министров-вассалов, как уже читаем о «новой российской провокации по случаю 24 мая вместо поздравления» в Mediapool.
Источником «новости» было сообщение информационного агентства «Фокус», опубликованное тремя часами ранее под скромным заголовком «Выставка РКИЦ (Российского культурно-информационного центра — прим. ред.) в Софии представила Кирилла и Мефодия как реформаторов славянской азбуки и создателей церковнославянского языка». Новость взорвала социальные сети, анонимные «русские» тролли как помешанные начали строчить посты, с ними и профессора, включая специалиста по общим вопросам, профессора Кирилла Топалова, раскрывшего нам сенсацию, что «славянского языка нет» и что введение этого термина в нашей стране было «продуктом советского давления», Поднялась шумиха. Вышла статья в «Свободной Европе».
Сегодня, наконец, и я начал разбираться, как в действительности обстоят дела. В интернете написано, что на самом деле РКИЦ закрыт и работает только онлайн. Выставка о 24 мая и славянской письменности не фигурирует в перечне запланированных на май мероприятий. «Фокус» сообщает, что речь идет о выставке «перед входом» в РКИЦ. Есть только фотография надписи под репродукцией русской иконы святого Кирилла XVII века, скорее всего, наклеенной с внутренней стороны витрины закрытого РКИЦ — фотография иконы, вызывающей «особый» интерес. Рядом с ней можно увидеть краешек другой иконы — иконы святого Иоанна Богослова, которая не имеет ничего общего со славянской письменностью. Выставка организована Московским государственным объединенным музеем-заповедником. Очевидно, что интерес «Фокуса» вызвала не сама икона святого Кирилла, а надпись под ней: «св. Кирилл по прозвищу Философ (827-869) и его брат Мефодий Моравский были выходцами из греческого города Солунь (Салоники) и были реформаторами славянского алфавита, а также создателями церковнославянского языка и первыми распространителями грамотности и просвещения на Руси». Московский государственный объединенный музей-заповедник — нынешнее (с 2005 года) название музея в Коломенском, в котором я когда-то был — там есть прекрасная церковь, которая была особенно любима французскими импрессионистами. Это местный музей, подчиненный Департаменту культуры мэрии Москвы, чья компетенция не распространяется на Кирилло-Мефодиевские исследования. На сайте музея есть простенький материал о 24 мая — «Дне славянской письменности и культуры», в котором говорится, что великие просветители Кирилл и Мефодий подарили миру кириллицу, и что по случаю праздника посетители сайта музея и его страницы в социальных сетях (сам музей закрыт) смогут увидеть много экспонатов, в том числе и икону «Равноапостольный Кирилл, учитель словенский», и ниже под ней та самая надпись, о которой мы говорили, но рядом с ней нет иконы св. Иоанна Богослова, сфотографированной «Фокусом» на витрине РКИЦ. Речь идет не об официальной выставке в музее в Москве и не об официальной русской выставке в Софии, а об информации на сайте. Как икона и «интересная» надпись, по-видимому, работа копирайтера музея, не знающего об исторических тонкостях, оказались на витрине РКИЦ в Софии, как их там заметили репортеры «Фокуса», и как они стали горячо обсуждаемой темой болгарских СМИ и профессоров, — я не могу сказать. Почему неизвестный московский копирайтер написал, что Кирилл и Мефодий были «реформаторами» славянского алфавита и «первыми распространителями грамотности и просвещения на Руси»? Это популярные в России интерпретации, связанные с деятельностью Кирилла в Херсонесе Таврическом, античном греческом городе, расположенном в черте современного Севастополя. Во время присоединения Крыма в 2014 году многие в России, в том числе и Путин, говорили, что колыбелью христианства в России является Херсонес. И это условно верно, если мы говорим о современных российских землях, а не о русском народе. Христианство проникло в эллинистические черноморские города еще в I веке. Болгарская православная церковь говорит, что апостол Андрей Первозванный проповедовал в Одесосе (Варна) в 56 году нашей эры, и рукоположил первого епископа св. Амплия, одного из 70 учеников. Конечно, в I веке н.э. в Крыму не было русских, а в Одесосе — болгар. Эти народы появились намного позже, в IX веке. Кроме того, нет данных о том, что Кирилл в 859-861 встречал славян в Херсонесе. В пространном житие Константина-Кирилла Философа говорится, что он отправился с дипломатической миссией к хазарам, которые просили византийского императора посоветовать им, какую веру принять — иудейскую, исламскую или христианскую. В Херсонесе Кирилл «нашел Евангелие и Псалтырь, написанные русскими письменами, и человека нашел, говорящего на том языке… и отделил гласные буквы от согласных». Последнее особенно важно и, скорее всего, означает, что у «русских» букв не было письменного обозначения гласных звуков, а значит, они относились к семитскому (афразийскому, как принято сейчас говорить) языку. Прежде чем найти «русские» буквы, в Херсонесе Кирилл изучал иврит, разговаривал с самаритянином и читал самаритянские книги. Некоторые болгарские лингвисты предполагают, что буквы глаголицы, созданной несколькими годами позже в Моравской миссии братьев, для которых не было аналогов в греческом алфавите (ш, щ, ц), были заимствованы из семитской письменности, с которой Кирилл ознакомился во время своего визита к хазарам. Значит, в сегодняшнем Севастополе, бывшим тогда городом Херсонесом Хазарского каганата, Кирилл проповедовал евреям и хазарам, изучил семитские буквы, пригодившиеся ему при создании глаголицы, потому что некоторых звуков, часто встречающихся в семитских и славянских языках, в греческом языке нет. Это, на мой взгляд, самая правдоподобная интерпретация текста под иконой на стенде перед РКИЦ. В ней трудно найти вредный антиболгаризм — это скорее провинциальный русский патриотизм, коего и в нашей стране в изобилии. Но еще раз — я не говорю об официальной выставке российской стороны в Болгарии или об официальном заявлении представителя России. Текст взят с сайта российского музея, подчиненного городу Москве, и явно не предназначен для международного использования. Всего две недели назад болгарские СМИ перетирали новость о том, как болгарское правительство преднамеренно провоцирует Россию в ее самый большой праздник — День Победы — декларацией, подписанной болгарским министром иностранных дел. Поэтому было бы логично услышать что-то похожее от Лаврова или Путина 24 мая. Что-то вроде «македонских земель», о которых говорил Путин несколько лет назад, но нет. Я уже много раз говорил об этом, но должен повторить еще раз: профессор Кирилл Топалов решил рассказать нам, что советское давление стало причиной, по которой все отечественные и зарубежные источники IX-X веков называют язык Кирилла и Мефодия и их учеников в Болгарии «славянским». Сколько раз мы читали приписку Тодора Доскова 907 года: «Эти благочестивые книги… были переведены по приказу нашего болгарского царя Симеона на славянский язык с греческого епископом Константином, учеником Мефодия, архиепископа Моравского, в 6414 году от сотворения мира (906). По приказу того же князя их переписал черноризец Тодор Досков в устье Тичи в 6415 году (907). В том же году, 2 мая, в субботу вечером, умер раб Божий, отец этого князя…наш великий, честный и благоверный князь болгарский Борис, в крещении Михаил. Этот Борис крестил болгар в лето етх бехти (пятый месяц года собаки по протоболгарскому календарю — прим.пер.) ». Все ясно — язык Кирилла и Мефодия, их учеников, а также язык Преславской школы получил самоназвание словѣньскъ. Во всех источниках говорится: «Раньше у славян книг не было». И глаголица, и кириллица были славянским алфавитами. Болгарский правитель, конечно, болгарский. И болгарский народ — болгарский. «Болгарский князь Борис крестил болгар в год етх бехти (насколько я помню, это пятый месяц года ежа) по протоболгарскому лунному календарю, действовавшему в то время. Когда наш славянский язык начал называть себя «болгарским»? Традиционно считается, что в XI веке, когда поблекла память об особенном неславянском языке протоболгар. Нам поможет аналогия с названием нашего народа. В начале IX века хан Омуртаг строго отделял болгар от славян, а уже Тодор Досков стал называть всех подданных болгарского князя «болгарами». Процесс занял меньше века. В начале X века Тодор называет язык болгар «славянским». Вероятно, уже через сто лет наш язык будет называться «болгарским»: тогда уже стали видны различия между нашим языком и другими славянскими языками, чего не было в IX веке. Болгария была захвачена Византией и желание большинства болгар «оболгариться», т.е. ассоциироваться с памятью о болгарском царстве, усилилось. Византийцы не вернули даже старое имя Варны, так прочно укоренились новое. В любом случае в латинском переводе влахо-болгарских документов XIV века языком оригинала считали болгарский: «в случае сомнений преимущество у болгарского письма, carta Bulgarica». Современная археология ясно показывает, что кириллица возникла в X веке в Преславской книжной школе, так что правильнее было бы называть наш алфавит «симеоницей» (мнение не мое, а выдающегося русского лингвиста XX века Николая Трубецкого, некоторое время жившего в Болгарии). Болгарского читателя наверняка заинтересует вышедшая в 2006 г. книга Флорина Курты «Юго-восточная Европа в Средние века, 500-1250» (Florin Curta, «Southeastern Europe in the Middle Ages, 500-1250»), в которой обобщаются данные и выводы многих современных болгарских авторов. Анализ древнейших глаголических и кириллических памятников показывает, что в кириллических памятниках преобладают восточные (преславские) языковые особенности, а в глаголических — западные (охридские). Влияние кириллицы сильнее всего распространилось на восток, глаголицы — на запад. Все древнерусские памятники написаны кириллицей, а на территории бывшего королевства Хорватии глаголические надписи встречаются вплоть до XIX века. Староболгарский литературный язык, который и в самой Болгарии до XI века называли словѣньскъ, также сформировался в Преславской школе. Кирилл оставил относительно мало переводов с греческого на словѣньскъ, только перевод основных церковных треб. Подавляющее большинство кириллических текстов староболгарской литературы, особенно более сложные, были переведены и первоначально написаны в Преславской школе. Здесь появилась наша философская терминология — бытие, сущность, естество, качество, количество. Болгария в лице Преслава не только спасла дело Кирилла и Мефодия от забвения, но и подняла его на качественно новый уровень и распространила его на огромной и для нынешнего времени территории. Это позволило, как отметил русский литературовед Дмитрий Лихачев, подтолкнуть русскую средневековую литературу к духовным высотам, которых она достигла позже. Таким образом, наша письменность («кириллица») и литературный язык не являются заслугой «византийских миссионеров», «дипломатов» или «шпионов» — их не завезли к нам из Греции, Херсонеса или Великой Моравии, их не создали на территории современной Республики Северная Македония. Это дело рук болгарских книжников, состоявших на службе у болгарского правителя в историческом центре Болгарии — сегодня это ее северо-восток. Самым важным событием в нашей истории было наше суверенное решение и дело. Тогда Болгария была великой суверенной силой, и дело солунских братьев спасли благодаря мастерскому лавированию между иностранными силовыми центрами. В IX веке Салоники были столицей византийской провинции, а уже после XV века город стал в основном «еврейским». Московский автор, очевидно, подразумевает, что сегодня это греческий город. У святых братьев, которые были ромеями, явно были славянские корни, иначе откуда они так хорошо знали славянский язык. «Все солунцы говорят на славянском языке», — говорится в житие. Но славяне жили не только в Солуне, но и по всей Греции VI-VII века, включая Морею (Пелопоннес) и острова. Ромеи были пестрым «суперэтносом», в котором было очень много славян, как в Европе, так и в Малой Азии. Славяне в Салониках принадлежат к «болгарской группе» славян. Они вошли в болгарское государство и нацию еще в IX веке и оставались болгарами, по крайней мере, до Балканских войн. Гоце Делчев (болгарский революционер — прим. ред.)и Христо Смирненский (болгарский пролетарский поэт — прим. ред.) родились в Кукуше (Килкисе) под Салониками. После столетий усилий византийского императора славяне в Греции и других странах, находящихся под властью Византии, были ассимилированы, хотя некоторые болгары на севере современной Греции до сих пор держатся. Но так называемая Брегальницкая миссия Кирилла (согласно которой Кирилл и Мефодий перевели основные тексты до Моравской миссии и крестили несколько тысяч болгар в р. Брегалница — прим. пер.) , вероятно, миф, доставшийся нам со времен, когда святых братьев стали болгаризировать, т.е. с XI века. Культурное влияние Болгарии на России началось, вероятно, с походом князя Святослава на Болгарию, перенесшего книги из Преслава в Киев. Тогда, в 986 году, «славянским» называли язык и в Болгарии, и на Руси. Болгарское влияние усилилось в XIV-XV веках. Литературный язык Преславской и Тырновской школы заложили основу современного русского литературного языка, который намного ближе к языку среднеболгарского патриарха Евтимия, чем современный болгарский язык. Термин «церковнославянский», который сам по себе не имеет ничего антиболгарского, появился в России в начале XIX в, когда закончилось время «болгарского рабства», продолжавшееся вплоть до Пушкина. Но и сегодняшний русский язык сохранил множество болгаризмов, часто дублирующие исконно русские слова: гражданин-горожанин, Владимир — Всеволод. Поможем тем, кто не знаком с лингвистикой и не понял мои последние слова: в праславянском языке были корни «гард» и «валд», которые в болгарском, сербском (и чешском) превратились в «град» (по-чешски «храд») и «влад», в русском — в «город» и «волод», в польском — в «грод» («груд») и «влод». Это было необходимо, таков естественный закон. Для русского языка естественны слова «горожанин», «Новгород», «Всеволод», а слова «гражданин», «Новград», «Владимир» — болгаризмы, сохранившиеся в современном русском языке. Для русских святая святых — 9 мая, и никто не будет терпеть западные и болгарские провокации, связанные с этой датой. Так и 24 мая и алфавит для болгар святая святых, и никакие русские домыслы о «македонских землях» Путина мы не потерпим. России не стоит сердиться на нас и наказывать из-за провокаций антиболгарского режима партии ГЕРБ. Он здесь не навсегда. Однако России пора наконец-то значительно улучшить качество своего дипломатического и информационного присутствия в Болгарии. Россия должна улучшить свой имидж в Болгарии. Эмоционально болгары более чем на 80% русофилы, но России нужно усердно поработать, чтобы пленить их умы. В том числе не давать поводов для бури в стакане, даже невинными заметками на стенде РКИЦ. А концерт 24 мая в нашей болгарской школе «Гергана» в Нью-Йорке прошел великолепно, впервые онлайн на платформе Zoom. Никакие эпидемии и карантин не смогут помешать болгарам обучать своих детей — с XII века.Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ. testОтслеживатьНе отслеживатьВсего комментариев:Комментариев:16Правила комментированияОбсуждениеКомментарийДобавить комментарий Спасибо! Ваш комментарий будет проверен модератором на соответствие Правилам ЕщеЛучшиеПоказать новые комментарии (0 )Все комментарииОтветить17:44 29.05.2020 | 0 | Редактировать | УдалитьВышиватникМне тоже всегда казалось, что истоки славянской письменности следует искать в византийском плавильном котле и Болгария имеет к этому , лишь, косвенное отношение, поскольку до османского вторжения веками была частью великой греческой цивилизации, восточной ветвью христианской религи и ее бессмертного производного выдающейся православной культуры.Раскрыть всю ветку (4 сообщений в ветке)Ответить19:29 29.05.2020 | 0 | Редактировать | УдалитьЗа ГуманизмВышиватник, нет такой письменности.."славянская"..ну нет ее ..нет и не было никогда ..и языка такого нет..есть кривичи есть поляне половцы древляне..и много еще других народов..мордва чуваши башкиры..и прочая прочая ..есть и еще и потомки Османов..Болгарами зовутсяОтветить20:45 29.05.2020 | 0 | Редактировать | УдалитьВышиватникЗа Гуманизм, В научной литературе нередко встречается именно такая терминология. Что касается болгар, то они напрасно задирают нос.Ответить21:05 29.05.2020 | 0 | Редактировать | УдалитьЗа ГуманизмВышиватник "В научной литературе нередко встречается именно такая терминология..." а что есть научная литература ? по словестности это просто литература..какая ? научная ? а чем научность ..но и первично что все ж что это литература..а кто писатель сие трудов..какова его биография ? где рос учился чему учился..а источник познаний у него какой..? а верить ему можно..вот и получается..надо идти самому в музей..смотреть подлинники ..и делать выводы..а потом уже исключительно критически..листать научную литературу..там просто врут обычно за бабло по заказу..Лихачев был крутой Чел . но нанятыйОтветить21:16 29.05.2020 | 0 | Редактировать | УдалитьЗа ГуманизмВышиватник,.... и ешо ..в данном вопросе..не наука..а просто правовое определение должно быть..берем день нынешний..и ищем ..кто и когда установил правописание и словарь слов и терминов относительно дня нынешнего..потом ищем относительно дня предыдущего..потом и потом..так и устанавливаем истину ..! но только по подлинникам..и если ни кто не найдет Слово о Полку Игоревом..на каком то другом языке в полинике..то и быть тому языку рождения Московского Монастыря времен Ивана Грозного..а не чухры там какой то Киевской..так как источник един и писан на языке времен Царя Русского Ивана и во время его правления..Ответить18:00 29.05.2020 | 1 | Редактировать | УдалитьНЕБРАТТерритория с полу-цыганским, с полу-турецким населением,всегда нас предававшим, предающим и вряд ли собирающимся меняться. Вопрос "На хрена они нам сдались эти псевдобратушки?" Нищебродская, грязная страна, где оскверняют памятники нашим войнам.Ответить18:05 29.05.2020 | 0 | Редактировать | УдалитьSerg.hamИз статьи: "Когда наш славянский язык начал называть себя «болгарским»? Традиционно считается, что в XI веке, когда поблекла память об особенном неславянском языке протоболгар. Нам поможет аналогия с названием нашего народа. В начале IX века хан Омуртаг строго отделял болгар от славян, а уже Тодор Досков стал называть всех подданных болгарского князя «болгарами». Процесс занял меньше века. В начале X века Тодор называет язык болгар «славянским». Вероятно, уже через сто лет наш язык будет называться «болгарским»: тогда уже стали видны различия между нашим языком и другими славянскими языками, чего не было в IX веке. Болгария была захвачена Византией и желание большинства болгар «оболгариться», т.е. ассоциироваться с памятью о болгарском царстве, усилилось. Византийцы не вернули даже старое имя Варны, так прочно укоренились новое...". Будто про окраину написано.Ответить18:15 29.05.2020 | 3 | Редактировать | УдалитьSerg.ham"Таким образом, наша письменность («кириллица») и литературный язык не являются заслугой «византийских миссионеров», «дипломатов» или «шпионов»... Вообще-то, Кирилл и Мефодий были византийскими дипломатами и миссионерами. И по национальности они болгарами тоже не были.Ответить19:01 29.05.2020 | 0 | Редактировать | Удалитьmellon37Во у болгар проблемы, похоже уже самая богатая страна ЕС. Больше заморочиться нечем ))Ответить19:26 29.05.2020 | 0 | Редактировать | УдалитьЗа Гуманизма с чего у афтара истерика..? славянский язык ? церковный язык ? Русский зык..? все есть в музее и в подлиннике ..приходи смотри ..там истина ! первочеловекиболгары письменность что ли изобрели ? .еще и болгар самих в зародыше не было а человеки и писали и читали писанное..Ответить20:07 29.05.2020 | 0 | Редактировать | УдалитьedmАрхеологи в России слабо копают, в этом все проблемы.Ответить21:02 29.05.2020 | 0 | Редактировать | Удалитьldv64Так я и не понял где наши "наврали".Раскрыть всю ветку (1 сообщений в ветке)Ответить02:27 30.05.2020 | 0 | Редактировать | Удалитьsarah.liebersonldv64, чего непонятного? Их язык, их праздник, Пушкин на болгарском писал.Ответить23:35 29.05.2020 | 0 | Редактировать | УдалитьLeon63/33Болгарии повезло, что мигранты, наводнившие Европу, едут транзитом. А так вымирают темпами, соизмеримыми с трибалтийскими "тиграми". Большая гордость вымиратов.Ответить02:25 30.05.2020 | 0 | Редактировать | УдалитьSnarkhunterРоссия должна улучшить свой имидж в Болгарии. Эмоционально болгары более чем на 80% русофилы, но России нужно усердно поработать, чтобы пленить их умы. ————————————————————————————— На фейхоа?Показать новые комментарии (0 ) Добавить комментарийОтветить в ответ(Показать комментарий Скрыть комментарий ) | | Редактировать | УдалитьСохранить Спасибо! Ваш комментарий будет проверен модератором на соответствие Правилам Популярное ПопулярноеОбсуждаемоеЭпидемиолог: теперь ясно, что Швеция совершила большую ошибку (Berlingske) 29.05.2020Berlingske , Дания Biznes Alert: Крым засыхает под оккупацией 29.05.2020Biznes Alert , Польша TAC: «Хорошие граждане спалили злодейский полицейский участок» 29.05.2020The American Conservative , США Die Welt: такими мерами немцам Россию не запугать 29.05.2020Die Welt , Германия WP: почему смертность от covid-19 в США и Европе выше, чем в Азии? 29.05.2020The Washington Post , США Все статьи Washington Examiner: Китай и Россия угрожают экипажам американских самолетов. Почему Пентагон не остановит их? 29.05.2020Washington Examiner , США TAC: «Хорошие граждане спалили злодейский полицейский участок» 29.05.2020The American Conservative , США Biznes Alert: Крым засыхает под оккупацией 29.05.2020Biznes Alert , Польша NBC News: Америке нужна своя перестройка 29.05.2020NBC News , США Rzeczpospolita: Зеленский победил в имиджевом поединке с Путиным 29.05.2020Rzeczpospolita , Польша Все статьи