Fronsac Real Estate Investment Trust : 2020 Q1 Financials

by

FIDUCIE DE PLACEMENT IMMOBILIER FRONSAC

FRONSAC REAL ESTATE INVESTMENT TRUST

ÉTATS FINANCIERS CONSOLIDÉS

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS

PÉRIODES TERMINÉES LES 31 MARS 2020 ET 2019

PERIODS ENDED MARCH 31, 2020 AND 2019

PAGE

ÉTATS FINANCIERS CONSOLIDÉS:

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS:

Situation Financière

1

Financial Position

Comptes de Résultat et Résultat Global

2

Income and Comprehensive Income

Variations des Capitaux Propres

3

Changes in Equity

Flux de trésorerie

4

Cash flows

Notes aux États Financiers Consolidés

5-37

Notes to Consolidated Financial Statements

FIDUCIE DE PLACEMENT IMMOBILIER FRONSAC

FRONSAC REAL ESTATE INVESTMENT TRUST

ÉTATS CONSOLIDÉS DE LA

CONSOLIDATED STATEMENTS OF

SITUATION FINANCIÈRE

FINANCIAL POSITION

31MARS /

31DÉCEMBRE /

MARCH 31

DECEMBER 31

(en dollars canadiens)

2020

2019

(in canadian dollars)

$

$

ACTIF

ASSETS

ACTIFS NON COURANTS

NON-CURRENT ASSETS

Immeubles de placement (note 4)

135 456 331

118 503 056

Investment properties (note 4)

Participations dans des coentreprises (note 5)

9 343 993

6 266 281

Investments in joint ventures (note 5)

Autres actifs financiers (note 6)

2 469 038

1 754 755

Other financial assets (note 6)

Actifs d'impôt différé (note 19)

24 200

24 200

Deferred tax assets (note 19)

147 293 562

126 548 292

ACTIFS COURANTS

CURRENT ASSETS

Trésorerie et équivalents de trésorerie

4 810 811

300 338

Cash and cash equivalents

Autres actifs courants (note 7)

56 934

262 411

Other current assets (note 7)

Portion à court terme des actifs financiers (note 6)

1 194 320

2 007 667

Current portion of financial assets (note 6)

Immeubles de placement détenus en vue de la vente (note 4)

1 865 000

-

Investment properties held for sale (note 4)

155 220 627

129 118 708

PASSIF

LIABILITIES

PASSIFS NON COURANTS

NON-CURRENT LIABILITIES

Emprunts hypothécaires (note 8)

63 847 532

52 634 994

Mortgages (note 8)

Dette à long terme (note 9)

90 000

90 000

Long-term debt (note 9)

Débentures convertibles (note 10)

2 985 538

3 023 326

Convertible debentures (note 10)

Instruments financiers dérivés (note 11)

817 890

748 820

Derivative financial instruments (note 11)

Autres passifs (note 12)

210 383

223 583

Other liabilities (note 12)

Passifs d'impôt différé (note 19)

154 000

154 000

Deferred tax liabilities (note 19)

68 105 343

56 874 723

PASSIFS COURANTS

CURRENT LIABILITIES

Bons de souscription (note 13)

807 600

898 570

Warrants (note 13)

Facilités de crédit (note 14)

5 823 550

10 445 700

Credit facilities (note 14)

Créditeurs (note 15)

936 597

854 893

Accounts payable (note 15)

Portion à court terme des emprunts hypothécaires

Current portion of mortgages and

et dette à long terme (notes 8 et 9)

6 235 950

7 657 959

long-term debt (notes 8 and 9)

Portion à court terme des autres passifs (note 12)

487 231

469 823

Current portion of other liabilities (note 12)

Provision (note 26)

575 000

575 000

Provision (note 26)

Emprunts hypothécaires sur des immeubles de

placement détenus en vue de la vente (note 8)

890 572

-

Mortgages on investment properties held for sale (note 8)

TOTAL DU PASSIF

83 861 843

77 776 668

TOTAL LIABILITIES

CAPITAUX PROPRES

EQUITY

Capital des porteurs de parts

71 358 784

51 342 040

Unitholders' equity

TOTAL PASSIF ET CAPITAUX PROPRES

155 220 627

129 118 708

TOTAL LIABILITIES AND EQUITY

Les notes afférentes font partie intégrante des états financiers

The accompanying notes are an integral part of the

consolidés

consolidated financial statements

Approuvé par le Conseil des Fiduciaires: Approved by the Board of Trustees:

(s) Michel Trudeau, fiduciaire / trustee

MICHEL TRUDEAU

(s) Jason Parravano, fiduciaire / trustee

JASON PARRAVANO

■ Page 1 ■

FIDUCIE DE PLACEMENT IMMOBILIER FRONSAC

FRONSAC REAL ESTATE INVESTMENT TRUST

COMPTES DE RÉSULTAT ET

CONSOLIDATED STATEMENTS OF INCOME

RÉSULTAT GLOBAL CONSOLIDÉS

AND COMPREHENSIVE INCOME

POUR LES PÉRIODES TERMINÉES LES 31 MARS

FOR THE PERIODS ENDED MARCH 31

(en dollars canadiens)

(in canadian dollars)

Trois mois / Three months

2020

2019

$

$

PRODUITS

REVENUE

Revenus de location des immeubles

Rental income from investment

de placement (notes 25 et 27)

2 863 606

1 999 095

properties (notes 25 and 27)

Coûts opérationnels

(664 821)

(442 339)

Operating costs

Résultat opérationnel net

2 198 785

1 556 756

Net operating income

Quote-part du résultat net tiré des participations

Share of net income from investments

dans des coentreprises (note 5)

583 180

25 109

in joint ventures (note 5)

Variation de la juste valeur des

Change in fair value of investment

immeubles de placement

2 377 881

(842 237)

properties

5 159 846

739 628

CHARGES

EXPENSES

Rémunération à base de parts (note 16)

180 000

63 180

Unit-based compensation (note 16)

Charges administratives (note 17)

169 487

120 673

Administrative expenses (note 17)

Charges financières (note 18)

691 883

504 905

Financial expenses (note 18)

1 041 370

688 758

Résultat net et

Net income and

résultat global

4 118 476

50 870

comprehensive income

Résultat net par part attribuable

Net income per unit attributable

aux porteurs de parts -

to unitholders -

de base (note 20)

0,0310

0,0005

basic (note 20)

Résultat net par part attribuable

Net income per unit attributable

aux porteurs de parts -

to unitholders -

dilué (note 20)

0,0308

0,0005

diluted (note 20)

Les notes afférentes font partie intégrante des

The accompanying notes are an integral part of

états financiers consolidés

the consolidated financial statements

■ Page 2 ■

FIDUCIE DE PLACEMENT IMMOBILIER FRONSAC

FRONSAC REAL ESTATE INVESTMENT TRUST

ÉTATS CONSOLIDÉS DES VARIATIONS

CONSOLIDATED STATEMENTS OF

DES CAPITAUX PROPRES

CHANGES IN EQUITY

POUR LES PÉRIODES TERMINÉES LES 31 MARS

FOR THE PERIODS ENDED MARCH 31

(en dollars canadiens)

(in canadian dollars)

31 MARS 2020

MARCH 31, 2020

Résultats non

Parts de Fiducie

Surplus

Total

distribués

Capitaux propres

Retained

Trust Units

Surplus

Total

Earnings

Equity

(note 16)

$

$

$

$

1er janvier 2020

3 272 356

47 998 284

71 400

51 342 040

January 1, 2020

Variations au cours de l'exercice:

Changes during the year

Résultat net et résultat global

4 118 476

-

-

4 118 476

Net income and comprehensive income

Émissions de parts

-

18 313 252

-

18 313 252

Issuance of units

Frais d'émission

(1 539 191)

-

-

(1 539 191)

Issue costs

Distributions aux porteurs de parts

(875 793)

-

-

(875 793)

Distributions to unitholders

31 mars 2020

4 975 848

66 311 536

71 400

71 358 784

March 31, 2020

31 MARS 2019

MARCH 31, 2019

Résultats non

Parts de Fiducie

Surplus

Total

distribués

Capitaux propres

Retained

Trust Units

Surplus

Total

Earnings

Equity

(note 16)

$

$

$

$

1er janvier 2019

2 860 238

39 361 322

71 400

42 292 960

January 1, 2019

Variations au cours de l'exercice:

Changes during the year

Perte nette et perte globale

50 870

-

-

50 870

Net loss and comprehensive loss

Émissions de parts

-

63 840

-

63 840

Issuance of units

Frais d'émission

(1 689)

-

-

(1 689)

Issue costs

Distributions aux porteurs de parts

(563 825)

-

-

(563 825)

Distributions to unitholders

31 mars 2019

2 345 594

39 425 162

71 400

41 842 156

March 31, 2019

Les notes afférentes font partie intégrante des états financiers

The accompanying notes are an integral part of the

consolidés

consolidated financial statements

■ Page 3 ■

FIDUCIE DE PLACEMENT IMMOBILIER FRONSAC

FRONSAC REAL ESTATE INVESTMENT TRUST

ÉTATS CONSOLIDÉS DES FLUX DE TRÉSORERIE

CONSOLIDATED STATEMENTS OF CASH FLOWS

POUR LES PÉRIODES TERMINÉES LES 31 MARS

FOR THE PERIODS ENDED MARCH 31

(en dollars canadiens)

(in canadian dollars)

Trois mois / Three months

2020

2019

$

$

ACTIVITÉS D'EXPLOITATION

OPERATING ACTIVITIES

Résultat net

4 118 476

50 870

Net income

Ajustements:

Adjustments:

Quote-part du résultat net tiré des

Share of net income from investments

participations dans des coentreprises

(583 180)

(25 109)

in joint ventures

Variation de la juste valeur des

Change in fair value of investment

immeubles de placement

(2 377 881)

842 237

properties

Ajustement des revenus de loyer

selon le mode linéaire

(88 234)

-

Straight-line rent adjustment

Charges d'intérêts (note 21)

709 914

517 267

Interest expenses (note 21)

Intérêts payés (note 21)

(702 109)

(514 482)

Interest paid (note 21)

Rémunération à base de parts

180 000

63 180

Unit-based compensation

Charges financières

(59 688)

(31 954)

Financial expenses

1 197 298

902 009

Variation nette des éléments hors caisse

Net change in non-cash asset and

de l'actif et du passif (note 21)

434 634

(405 217)

liability items (note 21)

1 631 932

496 792

ACTIVITÉS D'INVESTISSEMENT

INVESTING ACTIVITIES

Acquisition immeubles de placement

(16 686 013)

(227 039)

Acquisition of investment properties

Acquisition de partenariats

(2 505 032)

(100 000)

Acquisition of joint arrangements

Distributions de coentreprises

10 500

10 500

Distributions from joint ventures

Augmentation des prêts à recevoir

(740 000)

(1 100 000)

Increase of loans receivable

Encaissement des prêts à recevoir

1 035 067

3 149

Proceeds from loans receivable

(18 885 478)

(1 413 390)

ACTIVITÉS DE FINANCEMENT

FINANCING ACTIVITIES

Variation nette de l'emprunt bancaire

(4 622 150)

1 960 000

Net change in bank loan

Emprunts hypothécaires:

Mortgages:

Nouveaux emprunts

11 100 000

-

Gross mortgage proceeds

Remboursements d'emprunts

-

-

Repayment of mortgages

Versements en capital périodiques

(418 899)

(346 171)

Periodic mortgage principal repayments

Émissions de parts, net des frais d'émission

16 580 861

(1 689)

Issuance of units, net of issue costs

Distributions aux porteurs de parts

(875 793)

(563 825)

Distributions to unitholders

21 764 019

1 048 315

Augmentation de la trésorerie

Increase in cash and cash

et équivalents de trésorerie

4 510 473

131 717

equivalents

Trésorerie et équivalents de trésorerie

Cash and cash equivalents

au début de la période

300 338

174 452

beginning of the period

Trésorerie et équivalents de trésorerie

Cash and cash equivalents

à la fin de la période

4 810 811

306 169

end of the period

Les notes afférentes font partie intégrante des

The accompanying notes are an integral part of

états financiers consolidés

the consolidated financial statements

■ Page 4 ■

FIDUCIE DE PLACEMENT IMMOBILIER FRONSAC

FRONSAC REAL ESTATE INVESTMENT TRUST

NOTES AUX ÉTATS FINANCIERS CONSOLIDÉS

NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS

31 MARS 2020 ET 2019

MARCH 31, 2020 AND 2019

(en dollars canadiens)

(in canadian dollars)

1. STATUTS ET NATURE DES ACTIVITÉS

1. STATUTES AND NATURE OF ACTIVITIES

Fiducie de placement immobilier Fronsac (la «Fiducie» ou «FPI») est une fiducie de placement immobilier à capital variable non constituée en personne morale créée le 11 mars 2011 en vertu du Code civil du Québec, selon une entente de fiducie et réside au Canada.

FPI, par l'intermédiaire de filiales, de coentreprises et de propriétés détenues en indivision, est un locateur d'immeubles commerciaux. La Fiducie est cotée sur la Bourse de croissance TSX («TSX.V») sous le symbole «FRO.UN», et son siège social est situé au 106 avenue Gun, Pointe-Claire, Québec, H9R 3X3.

La Fiducie opère dans un seul secteur, celui des immeubles commerciaux situés au Canada. Conséquemment la Fiducie n'a qu'un seul secteur à présenter.

Ces états financiers consolidés ont été approuvés par le conseil des fiduciaires le 22 mai 2020.

2. BASE D'ÉTABLISSEMENT

Fronsac real estate investment trust (the "Trust" or the "REIT") is an unincorporated open-ended real estate investment trust formed on March 11, 2011 under the Civil code of Quebec, pursuant to a trust agreement and is domiciled in Canada.

The REIT, through its subsidiaries, joint ventures and co- ownerships, is a lessor of commercial real estate properties. The Trust is listed on the TSX Venture Exchange ("TSX.V") under the symbol "FRO.UN", and its head office is located at 106 Gun Avenue, Pointe-Claire, Quebec, H9R 3X3.

The Trust operates in one segment, commercial real estate located in Canada. Accordingly the Trust has a single reportable segment.

These consolidated financial statements were approved on May 22, 2020 by the Board of Trustees.

2. BASIS OF PREPARATION

Déclaration de conformité

Les états financiers intermédiaires consolidés de Fiducie ont été préparés conformément à la Norme comptable internationale (IAS) 34, Information financière intermédiaire, selon le même mode de présentation et les mêmes méthodes comptables que ceux utilisés dans les états financiers audités de l'exercice clos le 31 décembre 2019. Ils doivent être lus concurremment avec les états financiers audités de l'exercice clos le 31 décembre 2019.

Base d'évaluation

Les états financiers consolidés ont été établis au coût historique, sauf pour ce qui est des éléments significatifs suivants des états consolidés de la situation financière qui sont évalués à la juste valeur:

Les états financiers consolidés sont présentés en dollars canadiens, le dollar canadien est la monnaie fonctionnelle de la Fiducie.

Statement of compliance

The interim consolidated financial statements have been prepared in accordance with International Accounting Standard (IAS) 34, Interim Financial Reporting, using the same basis of presentation and accounting policies as the audited consolidated financial statements for the year ended December 31, 2019. They should be read in conjunction with the audited consolidated financial statements for the year ended December 31, 2019.

Basis of presentation

The consolidated financial statements have been prepared on a cost basis except for the following significant items of the consolidated statements of financial position which are valued at fair value:

The consolidated financial statements are presented in canadian dollars, which is the functional currency of the Trust.

■ Page 5 ■

FIDUCIE DE PLACEMENT IMMOBILIER FRONSAC FRONSAC REAL ESTATE INVESTMENT TRUST

NOTES AUX ÉTATS FINANCIERS CONSOLIDÉS 31 MARS 2020 ET 2019

NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS MARCH 31, 2020 AND 2019

(en dollars canadiens)

(in canadian dollars)

2. BASE D'ÉTABLISSEMENT (suite)

2. BASIS OF PREPARATION (continued)

Utilisation d'estimations et jugements

Dans la préparation des états financiers consolidés de la Fiducie, la direction doit faire des estimations, exercer des jugements et formuler des hypothèses sur les méthodes comptables qui ont une incidence sur les montants d'actifs, de passifs, de produits et de charges. Les résultats réels pourraient différer de ces estimations.

Les principaux jugements et estimations faits par la direction dans l'établissement des états financiers consolidés se résument comme suit:

Jugements

Types d'acquisitions

Lors d'une acquisition, la Fiducie examine si celle-ci est une acquisition d'entreprise ou une acquisition d'actifs et de passifs.

Afin de déterminer si l'acquisition se qualifie à titre de regroupement d'entreprise ou d'acquisition d'actifs, la Fiducie examine si, en achetant la propriété, elle a aussi acheté des données et processus qui appliqués aux données ont la capacité de générer des sorties. Particulièrement, la Fiducie examine les points suivants:

  1. Si la Fiducie a acquis un simple actif ou un ensemble d'actifs;
  2. Si la Fiducie a aussi pris contrôle de la gestion du personnel;
  3. Si la Fiducie a acquis uneplate-forme opérationnelle.

Les acquisitions qui se qualifient en tant qu'acquisitions d'entreprise sont comptabilisées selon IFRS 3 «Regroupements d'entreprises». Les acquisitions qui ne se qualifient pas comme des acquisitions d'entreprise sont comptabilisées comme des acquisitions d'actifs et de passifs à leur juste valeur respective.

Partenariats

Un jugement est exercé pour déterminer si un partenariat opéré à travers une entité se qualifie en tant que coentreprise ou copropriété. Pour se faire, la Fiducie examine la forme légale de l'entité ainsi que les accords contractuels à savoir si la Fiducie possède des intérêts dans les actifs et les passifs ou seulement dans l'actif net de l'entité. Si la Fiducie détermine qu'elle a un intérêt dans les actifs et passifs, elle comptabilise ce partenariat en tant que copropriété alors que si elle a un intérêt dans l'actif net, elle comptabilise le partenariat comme une coentreprise.

Use of estimates and judgments

In preparing the Trust's consolidated financial statements, management is required to make estimates, exercise judgments and make assumptions that affect the reported amounts of assets, liabilities, income and expenses. Actual results could differ from those estimates.

The key judgments and major assumptions made by management in the preparation of the consolidated financial statements are as follows:

Judgments

Nature of acquisitions

At the time of an acquisition, the Trust examines if the transaction represents a business combination or an acquisition of assets and liabilities.

To determine if the Trust's acquisition represents a business combination rather than an asset acquisition, the Trust examines if it has purchased a business which consists of inputs and processes applied to those inputs that have the ability to create outputs. The factors the Trust considers are as follows:

  1. Whether the Trust has acquired a single asset or group of assets;
  2. Whether the Trust has taken on the management of personnel;
  3. Whether the Trust has acquired an operational platform.

Acquisitions that represent business combinations are recorded in accordance with IFRS 3 "Business Combinations." Acquisitions, that do not correspond to business combinations, are recorded as acquisitions of assets and liabilities based upon their respective fair value.

Joint arrangements

Judgment is involved in assessing whether a joint arrangement structured through a separate vehicle is a joint operation or a joint venture by assessing the legal form of the contractual arrangement and determining whether the Trust has an interest in the assets and liabilities of the separate vehicle or an interest in its net assets. If the Trust has an interest in the assets and liabilities, the joint arrangement is classified as a joint operation. If the Trust has an interest in the net assets, the joint arrangement is classified as a joint venture.

■ Page 6 ■

FIDUCIE DE PLACEMENT IMMOBILIER FRONSAC FRONSAC REAL ESTATE INVESTMENT TRUST

NOTES AUX ÉTATS FINANCIERS CONSOLIDÉS 31 MARS 2020 ET 2019

NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS MARCH 31, 2020 AND 2019

(en dollars canadiens)

(in canadian dollars)

2. BASE D'ÉTABLISSEMENT (suite)

2. BASIS OF PREPARATION (continued)

Utilisation d'estimations et jugements (suite)

Estimations

Évaluation des immeubles de placement

Les immeubles de placement sont évalués à leur juste valeur à chaque date de clôture. Les profits ou les pertes découlant de la variation de cette juste valeur sont comptabilisés dans le résultat de la période où les variations sont constatées. La juste valeur est déterminée par la direction au moyen de modèles d'évaluations utilisés

L'évaluation des immeubles de placement se fonde principalement sur les flux de trésorerie ajustés provenant des locataires existants. La juste valeur des immeubles de placement indiquée aux états financiers consolidés a été calculée à l'interne selon un modèle d'évaluation directe basée sur les revenus de location. Cette juste valeur a été calculée en fonction d'un taux de capitalisation, fourni par une firme qui se spécialise dans l'évaluation d'immeubles commerciaux, appliqué sur les revenus de location ajustés. Les revenus de location ont été ajustés pour tenir compte d'une provision pour inoccupation, de frais de gestion, de réserves structurelles et d'un escompte sur les revenus variables.

Use of estimates and judgments (continued)

Estimates

Valuation of investment properties

Investment properties are stated at fair value at each reporting date. Gains or losses arising from changes in the fair value are recorded to income in the period in which they arise. Fair value is determined by management by applying internally used valuation models. Investment properties are appraised primarily based on adjusted cash flows obtained from tenants.The internally used valuation model is the direct capitalization model. Estimates and assumptions used by the Trust in the valuation of investment properties are described in note 4.

Investment properties are appraised primarily based on adjusted cash flows obtained from tenants. The fair value of the investment properties indicated in the consolidated financial statements has been calculated internally using the direct capitalization model based on rental income. This fair value has been calculated by using a capitalization rate provided by a firm specializing in commercial property valuations and applied on adjusted rental income. Rental income is adjusted to take into consideration provision for vacancies, administrative fees, structural reserves and discounts on variable income.

Évaluation des instruments financiers dérivés et rémunération fondée sur des parts

La juste valeur des instruments financiers dérivés et de la rémunération fondée sur des parts comptabilisée à l'état consolidé de la situation financière est obtenue à partir du modèle d'estimation Black-Scholes puisque cette juste valeur ne peut être obtenue d'un marché actif. Les estimations utilisées sont la moyenne de durée estimative prévue, la volatilité annuelle prévue et la moyenne du taux d'intérêt sans risque prévue.

Valuation of derivative financial instruments and unit-based compensation

The fair value of derivative financial instruments and unit- based compensation recognized on the consolidated statement of financial position is estimated using the Black- Scholes pricing model as the fair value cannot be derived from active markets. The estimates used are the average expected life, the average expected annual volatility rate and the average risk-free interest rate.

■ Page 7 ■

FIDUCIE DE PLACEMENT IMMOBILIER FRONSAC

FRONSAC REAL ESTATE INVESTMENT TRUST

NOTES AUX ÉTATS FINANCIERS CONSOLIDÉS

NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS

31 MARS 2020 ET 2019

MARCH 31, 2020 AND 2019

(en dollars canadiens)

(in canadian dollars)

3. MÉTHODES COMPTABLES

3. ACCOUNTING POLICIES

Périmètre de consolidation

Les états financiers consolidés comprennent les états financiers de la Fiducie, de ses filiales et des sociétés en commandite qu'elle contrôle. Les états financiers des filiales et des sociétés en commandite sont intégrés dans les états financiers consolidés à partir de la date de prise de contrôle.

Basis of consolidation

The consolidated financial statements comprise the financial statements of the Trust, its subsidiaries and limited partnerships that it controls. The financial statements of subsidiaries and limited partnerships are included in the consolidated financial statements from the date control arises.

Participations comptabilisées selon la méthode de la

Equity method accounted investments

mise en équivalence

Une participation comptabilisée selon la méthode de la mise en équivalence s'entend d'un investissement sur lequel la Fiducie a une influence notable sans en exercer le contrôle. En règle générale, lorsqu'un investisseur détient une participation de plus de 20%, il est considéré exercer une influence notable sur l'entité.

Equity method accounted investments are investments over which the Trust has significant influence, but not control. Generally, an investor holding an interest of more than 20% is considered having significant influence over an investee.

Les résultats financiers des entités dans lesquelles la Fiducie exerce une influence notable sont comptabilisés aux états financiers consolidés selon la méthode de la mise en équivalence. Selon cette méthode, la participation est initialement inscrite au coût à l'état consolidé de la situation financière et subséquemment ajustée en fonction de la quote- part des profits et des pertes attribuables à la Fiducie. La participation est aussi ajustée en fonction des variations de la juste valeur des immeubles de placement ainsi que des distributions obtenues. La quote-part des profits et des pertes est comptabilisée au résultat net.

Immeubles de placement

Les immeubles de placement sont détenus pour en retirer des loyers, pour en valoriser le capital ou les deux.

a) Immeubles productifs

Les immeubles productifs sont des immeubles complètement aménagés pour fins de location. Ces immeubles sont initialement évalués au coût et par la suite à leur juste valeur et toute variation de cette juste valeur est comptabilisée au résultat. Les coûts englobent le prix d'acquisition et les frais de transaction.

b) Immeubles en cours d'aménagement

Les immeubles en cours d'aménagement englobent les propriétés, incluant les terrains, qui sont ou seront transformés en immeubles productifs. Ces immeubles sont évalués au coût, car leur juste valeur ne peut être déterminée de façon fiable étant donné leur nature évolutive et un marché de comparaison imprécis. Les coûts englobent le prix d'acquisition, les frais de transaction ainsi que toutes les dépenses d'investissement qui lui sont attribuables.

The financial results of an investee where the Trust has significant influence are included in the consolidated financial statements using the equity method. Under this method, interest in the investee is initially recorded at cost in the consolidated statement of financial position and subsequently adjusted for the proportionate share of profits and losses attributable to the Trust. Interest is also adjusted for the changes in the fair value of investment properties and distributions received. The proportionate share of profits and losses are recognized into net income.

Investment properties

Investment properties are held to earn rental income, for capital appreciation or for both.

a) Developed properties

Developed properties are properties ready for lease. These properties are initially measured at cost and subsequently at fair value with any change in fair value recognized to income. Costs include purchase price and transaction related costs.

b) Properties under development

Properties under development are properties, including land, that are or will be transformed into developed properties. These properties are valued at cost, as their fair value could not be reasonnably determined because of their evolving nature and a lack of objective comparative market. Costs include purchase price, transaction costs as well as all direct capital expenditures.

■ Page 8 ■

FIDUCIE DE PLACEMENT IMMOBILIER FRONSAC FRONSAC REAL ESTATE INVESTMENT TRUST

NOTES AUX ÉTATS FINANCIERS CONSOLIDÉS 31 MARS 2020 ET 2019

NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS MARCH 31, 2020 AND 2019

(en dollars canadiens)

(in canadian dollars)

3. MÉTHODES COMPTABLES (suite)

3. ACCOUNTING POLICIES (continued)

b) Immeubles en cours d'aménagement (suite)

Les immeubles en cours d'aménagement qui sont transférés des immeubles productifs sont évalués à la juste valeur et la variation de la juste valeur est comptabilisée au résultat.

Immeubles locatifs

Les immeubles locatifs englobent les propriétés en location dont la Fiducie possède un droit de contrôler l'utilisation pour un certain temps moyennant une contrepartie. Ces immeubles sont initialement évalués au coût et par la suite

Immeubles de placement détenus en vue de la vente Les immeubles détenus en vue de la vente sont des immeubles dont la valeur comptable sera recouvrée par le biais d'une vente et non d'une utilisation continue. Ces immeubles sont classés ainsi lorsque la vente est immédiate et hautement probable. Ces immeubles sont évalués à leur juste valeur diminuée des coûts de vente et toute variation de cette valeur est comptabilisée au résultat.

Partenariats

La Fiducie conclut des partenariats par le biais d'entités contrôlées conjointement et/ou en copropriétés. Un partenariat est une entente contractuelle selon laquelle la Fiducie et d'autres parties exercent une activité économique soumise à un contrôle conjoint dont les décisions d'ordre financier ou opérationnel se rapportant aux activités du partenariat exigent le consentement unanime des parties.

La Fiducie présente ses participations dans les coentreprises selon la méthode de la mise en équivalence, tel qu'il est expliqué à la rubrique Participations comptabilisées selon la méthode de la mise en équivalence. Elle présente ses participations dans les copropriétés en comptabilisant sa part proportionnelle des actifs, des passifs, des produits et des charges.

Trésorerie et équivalents de trésorerie

L'encaisse et les placements facilement encaissables avec échéance de trois (3) mois ou moins à partir de la date d'acquisition ainsi que le découvert bancaire sont considérés comme de la trésorerie et équivalents de trésorerie.

  1. Properties under development (continued)Propeties under development which have been transferred from developed properties are measured at fair value with any change in fair value recognized to income.

Leased properties

Leased properties are rental properties where the Trust has a right to control the use for a period of time in exchange of payments. These properties are initially measured at cost and subsequently at fair value with any change in fair value recognized to income.

Investment properties held for sale

Properties held for sale are properties where the carrying value will be recovered through a sale rather than through its continuing use. These properties are classified as it when the sale is shortly coming and highly probable. These properties are measured at fair value reduced by selling costs with any change in value recognized to income.

Joint arrangements

The Trust enters into joint arrangements via jointly controlled entities and/or through co-ownerships. A joint arrangement is a contractual arrangement pursuant to which the Trust and other parties undertake an economic activity that is subject to joint control whereby the strategic financial and operating decisions relating to the activities of the joint arrangement require the unanimous consent of the parties.

The Trust accounts for its interests in joint ventures using the equity method of accounting as described in the section equity method accounted investments. The Trust accounts for its interests in joint operations by recognizing its proportionate share of assets, liabilities, revenues and expenses.

Cash and cash equivalents

Cash and highly liquid investments with a maturity of three

  1. months or less from the date of acquisition as well as bank overdraft are classified as cash and cash equivalents.

■ Page 9 ■

FIDUCIE DE PLACEMENT IMMOBILIER FRONSAC FRONSAC REAL ESTATE INVESTMENT TRUST

NOTES AUX ÉTATS FINANCIERS CONSOLIDÉS 31 MARS 2020 ET 2019

NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS MARCH 31, 2020 AND 2019

(en dollars canadiens)

(in canadian dollars)

3. MÉTHODES COMPTABLES (suite)

3. ACCOUNTING POLICIES (continued)

Comptabilisation des produits

Les revenus de location englobent les loyers reçus des locataires aux termes de contrats de location, y compris les loyers variables, les taxes sur la propriété et les frais communs recouvrables. La comptabilisation des revenus commence à la date d'entrée en vigueur du bail. La Fiducie utilise la méthode linéaire pour comptabiliser les revenus de location.

Les taxes sur la propriété et les frais communs recouvrables sont inscrits comme revenus au cours de la période où les services sont rendus.

Contrats de location

Les contrats de location existants liés aux immeubles de placement de la Fiducie sont considérés comme des contrats de location simple.

Autres revenus

Les autres revenus représentent des montants uniques et non remboursables que la Fiducie retire lors de la négociation de certains baux ainsi que d'autres montants uniques.

Parts de fiducie

Les parts de la Fiducie, étant rachetables au gré du détenteur, sont des instruments remboursables et représentent donc des passifs financiers. Cependant, les parts répondent à certains critères de l'IAS 32 ce qui leurs permettent d'être présentées dans le capital.

Débentures convertibles

Les débentures convertibles sont des passifs financiers qui peuvent être converties en parts de la Fiducie. Les parts de la Fiducie répondent à la définition d'un passif financier et en conséquence les options de conversion sont considérées comme des dérivés incorporés. Comme les options de conversion ne sont pas considérées étroitement liées au contrat d'emprunt hôte, les composantes non dérivées et dérivées des débentures convertibles sont séparées au moment de la comptabilisation initiale en utilisant la méthode de la juste valeur résiduelle. Par la suite, la composante non dérivée du passif est évaluée au coût amorti et la composante dérivée à la juste valeur.

Bons de souscription

Les bons de souscription sont des passifs financiers qui peuvent être converties en parts de la Fiducie. Les bons de souscription sont évalués à la juste valeur et toute variation de la juste valeur est comptabilisée au résultat.

Revenue recognition

Property rental income includes rents earned from tenants under lease agreements, including variable rents, property taxes and common area maintenance cost recoveries. Revenue recognition begins on the lease commencement date. The Trust uses the straight-line method for recognizing rental revenues.

Property tax and common area maintenance cost recoveries are recognized as revenue in the period that the services are provided.

Leases

All existing rental leases related to the Trust's investment properties have been classified as operating leases.

Other revenues

Other revenues represent non-refundable,one-time payments earned by the Trust in the negotiation of some leases and other one time payments.

Trust units

The Trust units are redeemable upon unitholders demand and are therefore puttable instruments that are considered as financial liabilities. However, they meet certain conditions under IAS 32 that allow puttable instruments to be presented as equity.

Convertible debentures

The convertible debentures, which are considered financial liabilities, are convertible into Trust units. The Trust units meet the definition of a financial liability and accordingly, the conversion options are considered embedded derivatives. Since the conversion options are not considered closely related to the debt contract host, the non-derivative and derivative components of the convertible debentures are separated upon initial recognition using the residual fair value approach. Subsequently, the non-derivative liability component is measured at amortized cost. The conversion options liability component is measured at fair value.

Warrants

The warrants, which are considered financial liabilities, are convertible into Trust units. The warrants are measured at fair value and the change in fair value is recognized to income.

■ Page 10 ■

FIDUCIE DE PLACEMENT IMMOBILIER FRONSAC FRONSAC REAL ESTATE INVESTMENT TRUST

NOTES AUX ÉTATS FINANCIERS CONSOLIDÉS 31 MARS 2020 ET 2019

NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS MARCH 31, 2020 AND 2019

(en dollars canadiens)

(in canadian dollars)

3. MÉTHODES COMPTABLES (suite)

3. ACCOUNTING POLICIES (continued)

Rémunération fondée sur des parts

Unit-based compensation

La Fiducie utilise la méthode comptable fondée sur la juste valeur pour déterminer la rémunération fondée sur des parts. La charge de rémunération est évaluée à la date d'attribution et comptabilisée sur la période d'acquisition. Les parts de la Fiducie étant rachetables à la demande du détenteur, elles représentent donc un passif financier. Les critères d'IAS 32 qui permettent que certains instruments remboursables soient présentés comme capital, ne s'appliquent pas à la rémunération fondée sur des parts selon IFRS 2. En conséquence, la rémunération fondée sur des parts est évaluée à la juste valeur et la variation de la juste valeur est comptabilisée au résultat.

The Trust uses the fair value-based method of accounting for its unit-based attributions under which compensation expense is measured at grant date and recognized over the vesting period. The Trust's units are redeemable at the option of the holder and, therefore, are classified as financial liabilities. The conditions under IAS 32 that allow certain puttable instruments to be presented as equity does not apply to unit-based compensation under IFRS 2. Accordingly, the unit-based compensation is measured at fair value and the change in the fair value is recognized to income.

Impôts sur le résultat

La charge d'impôt sur le résultat représente le total des impôts exigibles et différés. Les impôts exigibles sont basés sur le bénéfice imposable. Le bénéfice imposable diffère du bénéfice indiqué dans les résultats consolidés en raison d'éléments de produits ou de charges qui sont imposables ou déductibles dans d'autres exercices et d'éléments qui ne sont ni imposables, ni déductibles. Les impôts différés tiennent compte de la différence temporaire entre la valeur fiscale et la valeur comptable des actifs et passifs en appliquant les taux et les lois fiscales en vigueur pour les périodes où l'on prévoit que les écarts se résorberont.

Résultat net par part

Le résultat net de base par part est calculée en fonction du nombre moyen pondéré de parts en circulation au cours de l'exercice. Le calcul du résultat net dilué par part tient compte de l'émission éventuelle de parts suite à la conversion de débentures et l'exercice d'options et de bons de souscription, si leur effet est dilutif.

Régime d'options d'achat de parts

La Fiducie a un régime incitatif d'options d'achat de parts conformément aux politiques de la TSX.V qui prévoit que le conseil des fiduciaires peut octroyer aux fiduciaires, dirigeants, employés, personnel clé et conseillers de la Fiducie, des options d'achat incessibles de parts. En date du 31 mars 2020, le nombre de parts réservées aux fins d'émission aux termes du régime d'options d'achat de parts correspond à 2 561 608 parts. Lorsqu'elles sont acquises, les options peuvent être converties en parts de fiducie. En outre, le nombre de parts réservé aux fins d'émission à une personne ne peut excéder cinq pour cent (5%) des parts émises et en circulation.

Income taxes

Income tax expense represents the sum of the current and deferred income taxes. Current income taxes is based on taxable profit. Taxable profit differs from profit as reported in the consolidated income statement because of items of income or expense that are taxable or deductible in other years and items that are never taxable nor deductible. Deferred income taxes account for the timing differences arising between the tax bases of assets and liabilities and their carrying value by applying the rates and laws expected to govern when these assets and liabilities will be settled.

Net income per unit

Basic net income per unit is calculated based on the weighted average number of units outstanding during the year. The calculation of diluted net income per unit reflects the potential issuance of units under the terms of convertible debentures and exercise of options and warrants, if dilutive.

Units options plan

The Trust has an incentive units options plan in accordance with the policies of the TSX.V which provides that the Board of Trustees may grant, to trustees, officers, employees, key individuals and consultants of the Trust, non transferable options to purchase units. As at March 31, 2020, the number of units reserved for issuance under the units options plan amounts to 2,561,608 units. Upon vesting, the options are redeemable for units of the Trust. In addition, the number of units reserved for issuance to someone shall not exceed five percent (5%) of the issued and outstanding units.

■ Page 11 ■

FIDUCIE DE PLACEMENT IMMOBILIER FRONSAC FRONSAC REAL ESTATE INVESTMENT TRUST

NOTES AUX ÉTATS FINANCIERS CONSOLIDÉS 31 MARS 2020 ET 2019

NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS MARCH 31, 2020 AND 2019

(en dollars canadiens)

(in canadian dollars)

3. MÉTHODES COMPTABLES (suite)

3. ACCOUNTING POLICIES (continued)

Instruments financiers

Actifs et passifs financiers

Lors de la comptabilisation initiale, tous les actifs et passifs financiers sont évalués à leur juste valeur. Par la suite, ils sont évalués en fonction de leur classification.

Actifs financiers

Lors des évaluations ultérieures, la Fiducie classe ses actifs financiers selon deux catégories d'évaluation, soit:

  1. Coût amorti: Les actifs détenus aux fins de la perception des flux de trésorerie contractuels, lorsque ces derniers représentent uniquement des remboursements de capital et des versements d'intérêts.
  2. Juste valeur par le biais du résultat net (JVBRN): Les actifs ne respectant pas les critères de comptabilisation au coût amorti.

La trésorerie et équivalents de trésorerie et autres actifs financiers sont classés au coût amorti.

Passifs financiers

Les passifs financiers sont ultérieurement évalués au coût amorti selon la méthode du taux d'intérêt effectif, à l'exception des passifs financiers qui sont évalués à la JVBRN, lesquels sont évalués ultérieurement à la juste valeur. La charge d'intérêts des passifs financiers classés au coût amorti est incluse dans les charges financières selon la méthode du taux d'intérêt effectif.

Les créditeurs, facilités de crédit, emprunts hypothécaires, dette à long terme et débentures convertibles sont classés au coût amorti.

Les instruments financiers dérivés et bons de souscription sont classés à la JVBRN.

Financial instruments

Financial assets and liabilities

On initial recognition, all financial assets and liabilities are measured at fair value. Subsequently they are measured following their classification.

Financial assets

For subsequent measurement, there are two measurement categories into which the Trust classifies its financial assets:

  1. Amortized cost: Assets that are held for collection of contractual cash flows where they represent solely payments of principal and interest are measured at amortized cost.
  2. FVTPL (fair value through profit or loss): Assets that do not meet the criteria of amortized cost.

Cash and cash equivalents and other financial assets are classified at amortized cost.

Financial liabilities

Financial liabilities are subsequently measured at amortized cost using the effective interest method, except for financial liabilities at FVTPL. Such liabilities shall be subsequently measured at fair value. Interest expense from financial liabilities classified as amortized cost is included in financial expenses using the effective interest rate method.

Accounts payable, credit facilities, mortgages, long-term debt and convertible debentures are classified as amortized cost.

Derivative financial instruments and warrants are classified as FVTPL.

■ Page 12 ■

FIDUCIE DE PLACEMENT IMMOBILIER FRONSAC FRONSAC REAL ESTATE INVESTMENT TRUST

NOTES AUX ÉTATS FINANCIERS CONSOLIDÉS 31 MARS 2020 ET 2019

NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS MARCH 31, 2020 AND 2019

(en dollars canadiens)

(in canadian dollars)

3. MÉTHODES COMPTABLES (suite)

3. ACCOUNTING POLICIES (continued)

Instruments financiers (suite)

Dépréciation

Évaluation à la juste valeur

Niveau 1: Ce niveau comprend les actifs et les passifs évalués à la juste valeur en fonction des cours non ajustés d'actifs et de passifs identiques sur des marchés actifs auxquels la Fiducie a accès à la date d'évaluation. Au 31 mars 2020, aucun actif et/ou passif n'a fait l'objet d'une évaluation de niveau 1.

Niveau 2: Ce niveau comprend les évaluations faites au moyen de données directement ou indirectement observables autres que les cours inclus au niveau 1. Les actifs et passifs de cette catégorie sont évalués à l'aide de modèles ou d'autres techniques d'évaluation standard faisant appel à des données observables sur le marché. Au 31 mars 2020, les actifs et/ou passifs évalués selon le niveau 2 sont identifiés dans le tableau de la note 22.

Niveau 3: Les évaluations de ce niveau reposent sur des données qui sont moins observables, qui ne sont pas disponibles ou dont l'information observable ne justifie pas la plus grande partie de la juste valeur des actifs et passifs. Au 31 mars 2020, les immeubles de placement, incluant ceux détenus par les partenariats, les instruments financiers dérivés, les bons de souscription et la rémunération fondée sur des parts représentent les actifs et/ou passifs évalués selon le niveau 3.

Financial instruments (continued)

Impairment

At each reporting date, the Trust assesses, on a forward- looking basis, the expected credit losses associated with its accounts and loans receivable carried at amortized cost. The impairment methodology applied depends on whether there has been a significant increase in credit risk. Since all the accounts receivable are current and there was no failure in the cash receipts of the loans receivable, the expected credit losses are not significant.

Fair value measurement

Level 1: This level includes assets and liabilities measured at fair value based on unadjusted quoted price for identical assets and liabilities in an active market that the Trust can access at the measurement date. As at March 31, 2020, no asset and/or liability is valued upon level 1.

Level 2: This level includes measurements that use, either directly or indirectly, observable inputs other than quoted prices included in level 1. Assets and liabilities in this category are measured using models or other standard valuation techniques which use observable market data. As at March 31, 2020, the assets and/or liabilities valued upon level 2 are identified in the table of note 22.

Level 3: The measurements in this level depend upon inputs that are less observable, not available or for which observable inputs do not justify most of the assets and liabilities' fair value. As at March 31, 2020, investment properties, including those owned through joint arrangements, derivative financial instruments, warrants and unit-based compensation represent the assets and/or liabilities valued upon level 3.

■ Page 13 ■

FIDUCIE DE PLACEMENT IMMOBILIER FRONSAC

FRONSAC REAL ESTATE INVESTMENT TRUST

NOTES AUX ÉTATS FINANCIERS CONSOLIDÉS

NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS

31 MARS 2020 ET 2019

MARCH 31, 2020 AND 2019

(en dollars canadiens)

(in canadian dollars)

4. IMMEUBLES DE PLACEMENT

4. INVESTMENT PROPERTIES

31 mars /

31 décembre /

March 31

December 31

2020

2019

$

$

Immeubles productifs

Developed properties

Solde au début de la période

118 503 056

92 196 207

Balance at the beginning of the period

Additions:

Additions:

Acquisitions

16 327 307

23 189 974

Acquisitions

Dépenses d'investissement

24 853

91 031

Capital expenditures

Montant transféré des immeubles en

Amount transferred from properties

cours d'aménagement

-

2 794 604

under development

Montant transféré aux immeubles en

Amount transferred to properties

cours d'aménagement

-

(1 314 814)

under development

Montant transféré aux immeubles de placement

Amount transferred to investment properties

détenus en vue de la vente

(1 865 000)

-

held for sale

Variation de la juste valeur des

Change in fair value of investment

immeubles de placement

2 377 881

1 546 054

properties

Ajustement des revenus de loyer

selon le mode linéaire

88 234

-

Straight-line rent adjustment

Solde à la fin de la période

135 456 331

118 503 056

Balance at the end of the period

Immeubles en cours d'aménagement

Properties under development

Solde au début de la période

-

433 334

Balance at the beginning of the period

Coûts d'aménagement

-

1 046 456

Development costs

Montant transféré des immeubles productifs

-

1 314 814

Amount transferred from developed properties

Montant transféré aux immeubles productifs

-

(2 794 604)

Amount transferred to developed properties

Solde à la fin de la période

-

-

Balance at the end of the period

TOTAL

135 456 331

118 503 056

TOTAL

Immeubles de placement détenus en vue de la vente

Investment properties held for sale

Solde au début de la période

-

-

Balance at the beginning of the period

Montant transféré des immeubles productifs

1 865 000

-

Amount transferred from developed properties

Solde à la fin de la période

1 865 000

-

Balance at the end of the period

Au cours du trimestre se terminant le 31 mars 2020, la Fiducie a transféré un (1) immeuble productif d'une valeur de 1 865 000$ aux immeubles de placement détenus en vue de la vente.

During the quarter ended March 31, 2020, the Trust transferred one (1) developed property with a value of $1,865,000 to investment properties held for sale.

Les acquisitions se détaillent comme suit:

Acquisitions 2020

Acquisitions are detailled as follows:

2020 Acquisitions

Date d'acquisition

Localisation

Participation

Immeubles de placements, incluant frais connexes

Acquisition date

Location

Interest

Investment properties, including transaction costs

%

$

28 février 2020 / February 28, 2020

Kenora, On

100

12 218 531

28 février 2020 / February 28, 2020

Farnham, Qc

100

4 108 776

16 327 307

■ Page 14 ■

FIDUCIE DE PLACEMENT IMMOBILIER FRONSAC FRONSAC REAL ESTATE INVESTMENT TRUST

NOTES AUX ÉTATS FINANCIERS CONSOLIDÉS 31 MARS 2020 ET 2019

NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS MARCH 31, 2020 AND 2019

(en dollars canadiens)

(in canadian dollars)

4. IMMEUBLES DE PLACEMENT (suite)

4. INVESTMENT PROPERTIES (continued)

Acquisitions 2019

2019 Acquisitions

Date d'acquisition

Localisation

Participation

Immeubles de placements, incluant frais connexes

Acquisition date

Location

Interest

Investment properties, including transaction costs

%

$

26 avril 2019 / April 26, 2019

Sept-Iles, Qc

100

1 499 465

26 avril 2019 / April 26, 2019

Yarmouth, NE/NS

100

1 314 814

23 mai 2019 / May 23, 2019

Lachute, Qc

100

9 869 675

31 mai 2019 / May 31, 2019

Laval / Maniwaki, Qc

100

4 151 827

22 août 2019 / August 22, 2019

Baie-Comeau, Qc

100

5 310 975

21 octobre 2019 / October 21, 2019

Baie-Comeau, Qc

100

1 043 218

23 189 974

Le tableau suivant présente des renseignements sur les taux de capitalisation moyens utilisés dans le calcul de la juste valeur des immeubles productifs.

The following table provides details of the average capitalization rate used in the calculation of the fair value of investment properties.

Revenus de

Taux de capitalisation

Fourchette /

location ajustés/

moyen pondéré /

Adjusted

Weighted average

Range

rental income

capitalization rate

$

%

%

31 mars 2020 / March 31, 2020

Portefeuille global / Overal portfolio

8 782

708

6,42%

5,75% - 7,25%

31 décembre 2019 / December 31, 2019

Portefeuille global / Overal portfolio

7 536

202

6,35%

5,75% - 7,25%

La sensibilité de la juste valeur des immeubles de placements aux taux de capitalisation au 31 mars 2020 est illustrée dans le tableau ci-après.

The sensitivity in the fair value of investment properties to capitalization rates as at March 31, 2020 is shown below.

Taux de capitalisation

Augmentation (diminution) de la juste valeur

(Diminution) / augmentation

des immeubles de placement ($)

Capitalization rate

Increase (decrease) in fair value of

(Decrease) / increase

investment properties ($)

(0.50)%

11 682 781

(0.25)%

5 601 869

0.50%

(9 977 208)

0.25%

(5 177 486)

■ Page 15 ■

FIDUCIE DE PLACEMENT IMMOBILIER FRONSAC

FRONSAC REAL ESTATE INVESTMENT TRUST

NOTES AUX ÉTATS FINANCIERS CONSOLIDÉS

NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS

31 MARS 2020 ET 2019

MARCH 31, 2020 AND 2019

(en dollars canadiens)

(in canadian dollars)

5. PARTENARIATS

5. JOINT ARRANGEMENTS

Coentreprises

Joint ventures

31 mars / 31 décembre /

March 31

December 31

Participation

2020

2019

Ownership

%

$

$

%

S.E.C. CDM-1

50

815 117

813 386

50

CDM-1 LP

S.E.C. Fronsac Odacité Jules-Vernes

50

332 666

321 299

50

Fronsac Odacite Jules-Vernes LP

S.E.C. Fronsac Odacité Lachute

50

255 714

245 285

50

Fronsac Odacite Lachute LP

S.E.C. Nodasac Valleyfield

50

883 633

883 846

50

Nodasac Valleyfield LP

S.E.C. Somerled Wilkinson

50

1 113 034

1 091 457

50

Somerled Wilkinson LP

S.E.C. Immeubles Frondacité

50

980 446

875 214

50

Immeubles Frondacite LP

S.E.C. Antigonish Beech Hill

50

779 353

-

50

Antigonish Beech Hill LP

S.E.C. Fronsac Odacité Trois-Pistoles

75

1 465 915

14 815

75

Fronsac Odacite Trois-Pistoles LP

S.E.C. Odacité Mercier

82,5

1 809 114

1 148 351

82.5

Odacite Mercier LP

S.E.C. Odacité Ste-Sophie

95

909 001

872 628

95

Odacite Ste-Sophie LP

9 343 993

6 266 281

31 mars / 31 décembre /

March 31

December 31

Situation financière

2020

2019

Financial position

$

$

Immeubles productifs

21 632 022

14 162 491

Developed properties

Immeubles locatifs

350 000

350 000

Leased properties

Immeubles en cours d'aménagement

1 525 228

1 360 544

Properties under development

Actifs courants

1 230 224

815 306

Current assets

Total des actifs

24 737 474

16 688 341

Total assets

Emprunts hypothécaires

12 689 112

7 930 902

Mortgages

Obligations locatives

669 489

666 644

Lease obligations

Passifs courants

2 034 880

1 824 514

Current liabilities

Total des passifs

15 393 481

10 422 060

Total liabilities

Actifs nets

9 343 993

6 266 281

Net assets

31 mars /

31 mars /

March 31

March 31

Résultat net

2020

2019

Net income

$

$

Revenus de location

439 684

300 738

Rental income

Coûts opérationnels

(112 622)

(91 153)

Operating costs

Variation de la juste valeur des

Change in fair value of investment

immeubles de placement

404 906

(76 151)

properties

Charges administratives

(4 140)

(4 255)

Administrative expenses

Charges financières

(144 648)

(104 070)

Financial expenses

Résultat net

583 180

25 109

Net income

■ Page 16 ■

FIDUCIE DE PLACEMENT IMMOBILIER FRONSAC FRONSAC REAL ESTATE INVESTMENT TRUST

NOTES AUX ÉTATS FINANCIERS CONSOLIDÉS 31 MARS 2020 ET 2019

NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS MARCH 31, 2020 AND 2019

(en dollars canadiens)

(in canadian dollars)

5. PARTENARIATS (suite)

5. JOINT ARRANGEMENTS (continued)

Le 1er juillet 2019, la Fiducie a augmenté sa participation dans S.E.C Odacité Ste-Sophie à 95%. La Fiducie a déboursé un montant de 428 508$. Ce placement est toujours considéré comme un partenariat, car il est assujetti à un contrôle conjoint.

On July 1st, 2019, the Trust increased its interest in Odacite Ste-Sophie LP to 95%. The Trust paid an amount of $428,508. This investment is still considered as a joint arrangement, because it is subject to a joint control.

En novembre 2019, la Fiducie, par l'entremise de sa participation de 50% dans S.E.C. Immeubles Frondacité, a acquis une propriété à développer qui est située à Coteau-du-Lac pour une somme de 900 000$. Des frais connexes de 40 088$ ont aussi été capitalisés en lien avec cette acquisition.

In November 2019, the Trust acquired, through its 50% interest in Immeubles Frondacite LP, a property slated for redevelopment located in Coteau-du-Lac for a total consideration of $900,000. Other related acquisition costs of $40,088 were also capitalized.

Le 29 février 2020, la Fiducie a acquis, pour une somme de 894 744$, une participation de 50% dans la société en commandite Antigonish Beech Hill, laquelle possède un (1) immeuble de placement situé dans la région d'Antigonish, NE. Le prix d'achat prend en compte le financement existant sur la propriété ainsi que les ajustements de clôture habituels. La Fiducie a assumé 50% de l'hypothèque existante de 3 360 511$.

On February 29, 2020, the Trust acquired, for a sum of $894,744, a 50% interest in the limited partnership Antigonish Beech Hill that owns one (1) investment property located in the region of Antigonish, NS. The purchase price takes into consideration the financing already in place as well as usual closing adjustments. The Trust assumed 50% of the mortgage in place of $3,360,511.

Le 23 mars 2020, la coentreprise S.E.C. Fronsac Odacité Trois-Pistoles a acquis un immeuble de placement d'une valeur de 3 067 077$ payé comptant.

On March 23, 2020, the joint venture Fronsac Odacite Trois-Pistoles LP purchased an investment property for a price of $3,067,077$ that was settled for cash.

Copropriétés

Juste valeur des immeubles de placement

Joint operations

Fair Value of Investment Properties

31 mars /

31 décembre /

March 31

December 31

Emplacement

Participation

2020

2019

Ownership

Location

%

$

$

%

Trois-Rivières, QC

65

1 666 650

1 666 650

65

Trois-Rivieres, QC

Louiseville, QC

50

3 114 550

3 114 550

50

Louiseville, QC

4 781 200

4 781 200

Les actifs, passifs, produits et charges que la Fiducie possèdent dans ces copropriétés se détaillent comme suit:

The assets, liabilities, revenues and expenses that the Trust has in these joint operations are as follows:

31 mars /

31 décembre /

March 31

December 31

Situation financière

2020

2019

Financial position

$

$

Immeubles de placement

4 781 200

4 781 200

Investment properties

Actifs courants

73 491

51 353

Current assets

Total des actifs

4 854 691

4 832 553

Total assets

Emprunts hypothécaires

1 610 000

1 627 500

Mortgages

Passifs courants

47 130

22 395

Current liabilities

Total des passifs

1 657 130

1 649 895

Total liabilities

■ Page 17 ■

FIDUCIE DE PLACEMENT IMMOBILIER FRONSAC FRONSAC REAL ESTATE INVESTMENT TRUST

NOTES AUX ÉTATS FINANCIERS CONSOLIDÉS 31 MARS 2020 ET 2019

NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS MARCH 31, 2020 AND 2019

(en dollars canadiens)

(in canadian dollars)

5. PARTENARIATS (suite)

5. JOINT ARRANGEMENTS (continued)

Copropriétés (suite)

Joint operations (continued)

31 mars

31 mars

March 31

March 31

Résultat net

2020

2019

Net income

$

$

Revenus de location

77 359

77 291

Rental income

Coûts opérationnels

(7 479)

(7 540)

Operating costs

Charges financières

(16 968)

(17 431)

Financial expenses

Variation de la juste valeur des

Change in fair value of investment

immeubles de placement

-

-

properties

Résultat net

52 912

52 320

Net income

6. AUTRES ACTIFS FINANCIERS

6. OTHER FINANCIAL ASSETS

31 mars / 31 décembre /

March 31

December 31

2020

2019

$

$

Débiteurs

712 512

516 509

Accounts receivable

Prêts à recevoir à des taux variant entre le taux

Loans receivable bearing interest between the prime

préférentiel plus 0,75% et 3% et des taux fixes variant

rate plus 0.75% and 3% and fixed rates of 6% and 9%,

de 6% à 9%, échéant au plus tard en février 2025

2 950 846

3 245 913

with maturities up until February 2025

3 663 358

3 762 422

Tranche non courante

2 469 038

1 754 755

Non-current

Tranche courante

1 194 320

2 007 667

Current

7. AUTRES ACTIFS COURANTS

7. OTHER CURRENT ASSETS

31 mars / 31 décembre /

March 31

December 31

2020

2019

$

$

Frais payés d'avance

40 218

4 045

Prepaid expenses

Dépôt sur transaction

16 716

258 366

Deposits on transactions

56 934

262 411

■ Page 18 ■

FIDUCIE DE PLACEMENT IMMOBILIER FRONSAC

FRONSAC REAL ESTATE INVESTMENT TRUST

NOTES AUX ÉTATS FINANCIERS CONSOLIDÉS

NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS

31 MARS 2020 ET 2019

MARCH 31, 2020 AND 2019

(en dollars canadiens)

(in canadian dollars)

8. EMPRUNTS HYPOTHÉCAIRES

8. MORTGAGES

31 mars /

31 décembre /

March 31

December 31

2020

2019

$

$

Emprunts hypothécaires

70 959 054

60 277 953

Mortgages

Tranche non courante

63 847 532

52 634 994

Non-current

Tranche courante

6 220 950

7 642 959

Current

Emprunts hypothécaires sur des immeubles de

placement détenus en vue de la vente

890 572

-

Mortgages on investment properties held for sale

Fourchette des taux d'intérêt

2,85% - 4,98%

2,85% - 4,98%

Interest rates range

Weighted average interest rate

Taux d'intérêt moyen pondéré

3,83%

3,96%

Échéance

2020 - 2033

2020 - 2033

Maturity

Au 31 mars 2020, les remboursements annuels d'emprunts hypothécaires

As at March 31, 2020, annual mortgage loans repayments are as

sont les suivants:

follows:

Année

$

Year

2020

5 820 760

2020

2021

4 306 443

2021

2022

7 358 543

2022

2023

9 825 252

2023

2024

3 487 007

2024

Subséquemment

40 161 049

Thereafter

70 959 054

Les emprunts hypothécaires sont garantis par des immeubles de placement d'une valeur comptable de 116 102 918$.

The mortgages are secured by investment properties with a carrying value of $116,102,918.

9. DETTE À LONG TERME

9. LONG-TERM DEBT

31 mars /

31 décembre /

March 31

December 31

2020

2019

$

$

Prêt sans intérêt échéant au plus tard en juin 2026

Loan without interest maturing at the latest in

105 000

105 000

June 2026

Tranche non courante

90 000

90 000

Non-current

Tranche courante

15 000

15 000

Current

Au 31 mars 2020, les remboursements annuels de la dette à long terme sont les suivants:

As at March 31, 2020, annual long-term debt repayments are as follows:

Année

$

Year

2020

15 000

2020

2021

15 000

2021

2022

15 000

2022

2023

15 000

2023

2024

15 000

2024

Subséquemment

30 000

Thereafter

105 000

■ Page 19 ■

FIDUCIE DE PLACEMENT IMMOBILIER FRONSAC FRONSAC REAL ESTATE INVESTMENT TRUST

NOTES AUX ÉTATS FINANCIERS CONSOLIDÉS 31 MARS 2020 ET 2019

NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS MARCH 31, 2020 AND 2019

(en dollars canadiens)(in canadian dollars)

10. DÉBENTURES CONVERTIBLES

10. CONVERTIBLE DEBENTURES

31 mars /

31 décembre /

March 31

December 31

2020

2019

$

$

Passif

2 985 538

3 023 326

Liability

Date d'émission

Taux contractuel

Taux effectif

Valeur nominale

Prix de conversion par part

Date d'échéance

Date of issuance

Contractual rate

Effective rate

Nominal value

Conversion price per unit

Maturity date

%

%

$

$

Août 2018 / August 2018

6,00

7,55

1 404 000

0,73 Août 2023 / August 2023

Mai 2019 / May 2019

6,00

7,42

1 732 000

0,73 Mai 2024 / May 2024

Le 30 août 2019, les détenteurs des débentures convertibles, venant

On August 30, 2019, holders of the convertible debentures, maturing on October 10, 2019, exchanged their debentures for units of the Trust. A total of 581,395 units of the Trust were issued on the conversion date.

Résultat par part

Income per unit

Les débentures convertibles sont dilutives car leur conversion diminuerait le résultat net par part.

The convertible debentures are dilutive as their conversion would decrease the net income per unit.

11. INSTRUMENTS FINANCIERS DÉRIVÉS

11. DERIVATIVE FINANCIAL INSTRUMENTS

31 mars /

31 décembre /

March 31

December 31

2020

2019

Les débentures convertibles émises en août 2018

The convertible debentures issued in August 2018

ont été ventilées à 1 314 950$ pour sa composante

were segregated at $1,314,950 for its liability

passif et 89 050$ pour celle d'instrument financier

component and $89,050 for its derivative financial

dérivé.

348 115

321 760

instrument.

Les débentures convertibles émises en mai 2019

ont été ventilées à 1 625 000$ pour sa composante

The convertible debentures issued in May 2019 were

passif et 107 000$ pour celle d'instrument financier

segregated at $1,625,000 for its liability component

dérivé.

469 775

427 060

and $107,000 for its derivative financial instrument.

817 890

748 820

■ Page 20 ■

FIDUCIE DE PLACEMENT IMMOBILIER FRONSAC FRONSAC REAL ESTATE INVESTMENT TRUST

NOTES AUX ÉTATS FINANCIERS CONSOLIDÉS 31 MARS 2020 ET 2019

NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS MARCH 31, 2020 AND 2019

(en dollars canadiens)

(in canadian dollars)

11. INSTRUMENTS FINANCIERS DÉRIVÉS (suite)

11. DERIVATIVE FINANCIAL INSTRUMENTS (continued)

Variation de la juste valeur des instruments financiers dérivés

La juste valeur des instruments financiers dérivés a été estimée à la date de fin de l'exercice au moyen du modèle d'évaluation Black- Scholes en fonction des hypothèses suivantes:

Change in fair value of derivative financial instruments

The fair value of the derivative financial instruments was estimated at the end of the year using the Black-Scholes pricing model based on the following assumptions:

31 mars /

31 mars /

March 31

March 31

2020

2019

Cours de la part ($)

0,55

0,54

Unit price ($)

Prix de levée ($)

0,73

0,43 - 0,73

Exercise price ($)

Distribution prévue ($)

0,02555

0,02220

Expected distribution ($)

Taux d'intérêt sans risque (%)

0,78

1,00 - 1,93

Risk-free interest rate (%)

Volatilité annuelle prévue (%)

67,97

25,00

Expected annual volatility (%)

Durée estimative (années)

3,42 - 4,17

0,50 - 4,42

Expected life (years)

Une charge de 69 070$ [2019: gain de 4 915$] a été inscrite au résultat de la Fiducie à titre de variation de la juste valeur des débentures convertibles.

An expense of $69,070 [2019: gain of $4,915] was recorded to income of the Trust under change in fair value of convertible debentures.

12. AUTRES PASSIFS

12. OTHER LIABILITIES

31 mars /

31 décembre /

March 31

December 31

2020

2019

$

$

Revenus reportés

487 231

469 823

Deferred revenues

Dépôts de locataires

44 833

44 833

Tenant deposits

Rémunération fondée sur des parts

165 550

178 750

Unit-based compensation

697 614

693 406

Tranche non courante

210 383

223 583

Non-current

Tranche courante

487 231

469 823

Current

■ Page 21 ■

FIDUCIE DE PLACEMENT IMMOBILIER FRONSAC FRONSAC REAL ESTATE INVESTMENT TRUST

NOTES AUX ÉTATS FINANCIERS CONSOLIDÉS 31 MARS 2020 ET 2019

NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS MARCH 31, 2020 AND 2019

(en dollars canadiens)(in canadian dollars)

13. BONS DE SOUSCRIPTION

13. WARRANTS

31 mars /

31 décembre /

March 31

December 31

2020

2019

$

$

Bons de souscription (note 17)

807 600

898 570

Warrants (note 17)

14. FACILITÉS DE CRÉDIT

14. CREDIT FACILITIES

La Fiducie bénéficie de lignes de crédit auprès d'institutions financières d'un montant de 12 000 000$ qui portent intérêt au taux préférentiel plus 0,60% à 1,00%. Au 31 mars 2020, le solde des lignes de crédit se chiffre à 5 823 550$ [T4 2019: 10 445 700$]. Les lignes de crédit sont garanties par des immeubles de placement d'une valeur comptable de 17 968 625$, et par une hypothèque de premier rang de 2 050 000$ grevant tous les biens meubles de la Fiducie.

The Trust has authorized lines of credit of $12,000,000 with financial institutions, bearing interest at the prime rate plus 0.60% to 1.00%. As at March 31, 2020, the lines of credit have a balance of $5,823,550 [Q4 2019: $10,445,700]. The lines of credit are secured by investment properties with a book value of $17,968,625, and by a first rank mortgage of $2,050,000 on all moveable assets of the Trust.

15. CRÉDITEURS

15. ACCOUNTS PAYABLE

31 mars /

31 décembre /

March 31

December 31

2020

2019

$

$

Comptes fournisseurs

516 601

491 050

Trade payables

Autres créditeurs

419 996

363 843

Other payables

936 597

854 893

Les créditeurs du 31 mars 2020 comprennent un montant de 27 584$ (T4 2019: $361 437) relié à des acquisitions d'immeubles de placement.

The accounts payable as at March 31, 2020, include an amount of $27,584 (Q4 2019: $361,437) related to acquisitions of investment properties.

■ Page 22 ■

FIDUCIE DE PLACEMENT IMMOBILIER FRONSAC FRONSAC REAL ESTATE INVESTMENT TRUST

NOTES AUX ÉTATS FINANCIERS CONSOLIDÉS 31 MARS 2020 ET 2019

NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS MARCH 31, 2020 AND 2019

(en dollars canadiens)

(in canadian dollars)

16. PARTS DE FIDUCIE

16. TRUST UNITS

Autorisé:

Un nombre illimité de parts de fiducie, votantes, rachetables au gré des détenteurs à un prix fixé dans la convention de Fiducie.

Authorized:

An unlimited number of trust units, voting and redeemable upon unitholders demand at a price determined by the contract of Trust.

Émises et payées

Nombre de parts

Prix / part

Valeur

Nature

Issued and fully paid

Number of units

Price / unit

Value

Nature

#

$

$

Parts de fiducie

Trust units

Solde au 1 janvier 2019

101 590 060

39 361 322

Balance January 1, 2019

Variation au cours de l'exercice 2019:

Changes during the year 2019:

19 mars 2019

112 000

0,57

63 840

Rémunération /

March 19, 2019

Compensation

16 mai 2019

14 869 091

0,55

8 178 000

Capital

May 16, 2019

3 juin 2019

200 000

0,57

114 000

Rémunération /

June 3, 2019

Compensation

22 juillet 2019

51 020

0,61

31 122

Bons / Warrants

July 22, 2019

30 août 2019

581 395

0,43

250 000

Débentures / Debentures

August 30, 2019

Solde au 31 décembre 2019

117 403 566

47 998 284

Balance December 31, 2019

Variation au cours de la période 2020:

Changes during the period 2020:

14 janvier 2020

204 082

0,61

124 490

Bons / Warrants

January 14, 2020

13 février 2020

29 000 000

0,62

17 980 000

Capital

February 13, 2020

26 février 2020

25 510

0,61

15 562

Bons / Warrants

February 26, 2020

9 mars 2020

322 000

0,60

193 200

Rémunération /

March 9, 2020

Compensation

Solde au 31 mars 2020

146 955 158

66 311 536

Balance March 31, 2020

Rémunération: Émises en échange de services

Capital: Émises suite à un placement

Bons: Émises suite à des bons de souscription exercés

Débentures: Émises suite à la conversion de débentures convertibles

Compensation: Issued in exchange for services

Capital: Issued following a placement

Warrants: Issued following the exercise of warrants

Debentures: Issued following the conversion of convertible debentures

Au cours de la période se terminant le 31 mars 2020, la Fiducie n'a racheté aucune part de ses détenteurs de parts. For the period ended March 31, 2020, no unitholders have redeemed units.

■ Page 23 ■

FIDUCIE DE PLACEMENT IMMOBILIER FRONSAC FRONSAC REAL ESTATE INVESTMENT TRUST

NOTES AUX ÉTATS FINANCIERS CONSOLIDÉS 31 MARS 2020 ET 2019

NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS MARCH 31, 2020 AND 2019

(en dollars canadiens)

(in canadian dollars)

16. PARTS DE FIDUCIE (suite)

16. TRUST UNITS (continued)

Options d'achat de parts

Les variations dans les options d'achat de parts octroyées par la Fiducie se détaillent comme suit:

Nombre d'options Number of options

#

Units options

A summary of changes in the Trust's unit purchase options is detailled as follows:

Prix d'exercice Exercise price

$

Solde au 1 janvier 2019

550 000

0,38

Balance January 1, 2019

Variation au cours de l'exercice 2019:

Changes during the year 2019:

Aucune

-

-

None

Solde au 31 décembre 2019

550 000

0,38

Balance December 31, 2019

Variation au cours de la période 2020:

Changes during the period 2020:

Aucune

-

-

None

Solde au 31 mars 2020

550 000

0,38

Balance March 31, 2020

Solde des options acquises

Balance of vested options

550 000

0,38

Date d'échéance

Expiry date

550 000 options d'achat de parts

13-avril-2026

April-13-2026

550,000 Units options

Durée résiduelle moyenne pondérée

Weighted average remaining life

31 mars 2020

6,04 années / 6.04 years

March 31, 2020

Rémunération fondée sur des parts

La juste valeur des options a été estimée à la date de fin de l'exercice au moyen du modèle d'évaluation Black-Scholes en fonction des hypothèses suivantes:

31 mars / March 31 2020

Unit-based compensation

The fair value of the options was estimated at the end of the year using the Black-Scholes pricing model based on the following assumptions:

31 mars / March 31 2019

Cours de la part ($)

0,55

Prix de levée ($)

0,38

Distribution prévue ($)

0,02555

Taux d'intérêt sans risque (%)

0,78

Volatilité annuelle prévue (%)

67,97

Durée estimative (années)

6,04

Juste valeur de l'option

0,30

Sous la rubrique rémunération à base de parts, un gain de 13 200$ [2019: charge de 63 180$] a été inscrit au résultat de la Fiducie relativement aux options d'achat de parts.

Résultat par part

Les options d'achat de parts sont dilutives car leur prix de levée est inférieur au cours moyen trimestriel de la part de 0,6441$.

0,54Unit price ($)

0,38Exercise price ($)

0,02220Expected distribution ($)

1,94Risk-free interest rate (%)

25,00Expected annual volatility (%)

7,04Expected life (years)

0,17Fair value of option

Under the category of unit based compensation, a gain of $13,200 [2019: expense of $63,180 was recorded to income of the Trust in respect to the units options.

Income per unit

The unit options are dilutive as their exercise price is lower than the average unit price of the quarter of $0.6441.

■ Page 24 ■

FIDUCIE DE PLACEMENT IMMOBILIER FRONSAC FRONSAC REAL ESTATE INVESTMENT TRUST

NOTES AUX ÉTATS FINANCIERS CONSOLIDÉS 31 MARS 2020 ET 2019

NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS MARCH 31, 2020 AND 2019

(en dollars canadiens)

(in canadian dollars)

16. PARTS DE FIDUCIE (suite)

16. TRUST UNITS (continued)

Bons de souscription («bons»)

Les variations dans les bons de souscription émis par la Fiducie se détaillent comme suit:

Warrants

A summary of changes in the Trust's warrants is detailled as follows:

Nombre de bons

Prix d'exercice

Number of warrants

Exercise price

#

$

Solde au 1 janvier 2019

5 102 040

0,61

Balance January 1, 2019

Variation au cours de l'exercice 2019:

Changes during the year 2019:

Exercés

(51 020)

0,61

Exercised

Solde au 31 décembre 2019

5 051 020

0,61

Balance December 31, 2019

Variation au cours de la période 2020

Changes during the period 2020:

Exercés

(229 592)

0,61

Exercised

Solde au 31 mars 2020

4 821 428

0,61

Balance March 31, 2020

Date d'échéance

Expiry date

4 821 428 bons de souscription

15 mai 2022

May 15, 2022

4,821,428 warrants

Variation de la juste valeur des bons de souscription

La juste valeur des bons de souscription a été estimée à la date de fin de l'exercice au moyen du modèle d'évaluation Black-Scholes en fonction des hypothèses suivantes:

31 mars / March 31 2020

Change in fair value of

warrants The fair value of the warrants was estimated at the end of the year using theBlack-Scholespricing model based on the following assumptions:

31 mars / March 31 2019

Cours de la part ($)

0,55

Prix de levée ($)

0,61

Distribution prévue ($)

0,02555

Taux d'intérêt sans risque (%)

0,62

Volatilité annuelle prévue (%)

67,97

Durée estimative (années)

2,13

Juste valeur du bon de souscription

0,17

Sous la rubrique de charges financières, un gain de 90 970$ [2019: 14 290$] a été inscrit au résultat de la Fiducie relativement aux bons de souscription.

Résultat par part

Les bons de souscription sont dilutifs car leur prix de levée est inférieur au cours moyen trimestriel de la part de 0,6441$.

0,54Unit price ($)

0,61Exercise price ($)

0,02220Expected distribution ($)

1,92Risk-free interest rate (%)

25,00Expected annual volatility (%)

3,13Expected life (years)

0,05Fair value of warrant

Under the category of financial expenses, a gain of $90,970 [2019: $14,290] was recorded to income of the Trust in respect to the warrants.

Income per unit

The warrants are dilutive as their exercise price is lower than the average unit price of the quarter of $0.6441.

■ Page 25 ■

FIDUCIE DE PLACEMENT IMMOBILIER FRONSAC FRONSAC REAL ESTATE INVESTMENT TRUST

NOTES AUX ÉTATS FINANCIERS CONSOLIDÉS 31 MARS 2020 ET 2019

NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS MARCH 31, 2020 AND 2019

(en dollars canadiens)(in canadian dollars)

17. CHARGES ADMINISTRATIVES

17. ADMINISTRATIVE EXPENSES

31 mars /

31 mars /

March 31

March 31

2020

2019

$

$

Salaires et autres avantages

103 123

62 187

Salaries and other benefits

Autres dépenses

66 364

58 486

Other expenses

169 487

120 673

18. CHARGES FINANCIÈRES

18. FINANCIAL EXPENSES

31 mars /

31 mars /

March 31

March 31

2020

2019

$

$

Intérêts sur emprunts hypothécaires

637 240

479 632

Interest on mortgages

Intérêts sur facilités de crédit

72 674

37 635

Interest on credit facilities

Intérêts sur débentures convertibles

56 327

29 371

Interest on convertible debentures

Variation de la juste valeur:

Change in fair value:

débentures convertibles

69 070

(4 915)

convertible debentures

bons de souscription

(90 970)

(14 290)

warrants

Autres frais financiers

2 370

2 126

Other financial charges

Produits d'intérêts

(54 828)

(24 654)

Interest income

691 883

504 905

19. IMPÔTS DIFFÉRÉS

19. DEFERRED TAXES

Impôts différés

Deferred income taxes

Les actifs et passifs d'impôt différés et la charge d'impôt différé de la Fiducie se présentent comme suit:

The Trust's deferred tax assets and liabilities and its deferred income tax expense are summarized as follows:

1erjanvier /

Variation / Change

31 mars /

January 1

Période / Period

March 31

2020

2020

2020

$

$

$

Actifs d'impôt différé

24 200

-

24 200

Deferred tax assets

Passifs d'impôt différé

154 000

-

154 000

Deferred tax liabilities

Impôts différés (Résultats)

-

Deferred income taxes

1erjanvier /

Variation / Change

31 décembre /

January 1

Exercice / Year

December 31

2019

2019

2019

$

$

$

Actifs d'impôt différé

25 700

(1 500)

24 200

Deferred tax assets

Passifs d'impôt différé

163 000

(9 000)

154 000

Deferred tax liabilities

Impôts différés (Résultats)

(7 500)

Deferred income taxes

■ Page 26 ■

FIDUCIE DE PLACEMENT IMMOBILIER FRONSAC FRONSAC REAL ESTATE INVESTMENT TRUST

NOTES AUX ÉTATS FINANCIERS CONSOLIDÉS 31 MARS 2020 ET 2019

NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS MARCH 31, 2020 AND 2019

(en dollars canadiens)(in canadian dollars)

20. RÉSULTAT NET PAR PART

20. NET INCOME PER UNIT

31 mars /

31 mars /

March 31

March 31

2020

2019

$

$

Numérateur

Numerator

Résultat net attribuable

Net income attributable to

aux porteurs de parts

4 118 476

50 870

unitholders

Ajustement au numérateur

51 888

-

Adjustment to numerator

Résultat net dilué(e) après

Diluted net income

ajustement du numérateur

4 170 364

50 870

after adjustment to numerator

Dénominateur

Denominator

Nombre moyen pondéré de parts

Weighted average number of

en circulation - de base

132 966 393

101 606 238

unit outstanding - basic

Ajustement au dénominateur

2 416 216

169 238

Adjustment to denominator

Nombre moyen pondéré de parts

Weighted average number of

en circulation - dilué

135 382 609

101 775 476

unit outstanding - diluted

Résultat net par part attribuable

Net income per unit attributable

aux porteurs de parts - de base

0,0310

0,0005

to unitholders - basic

Résultat net par part attribuable

Net income per unit attributable

aux porteurs de parts - dilué

0,0308

0,0005

to unitholders - diluted

21. FLUX DE TRÉSORERIE

21. CASH FLOWS

31 mars /

31 mars /

March 31

March 31

2020

2019

$

$

Variation nette des éléments hors

Net change in non-cash

caisse de l'actif et du passif

asset and liability items:

Autres actifs courants

205 477

(46 051)

Other current assets

Autres actifs financiers

(196 003)

(93 813)

Other financial assets

Créditeurs

415 557

(289 456)

Accounts payable

Autres passifs

17 408

26 888

Other liabilities

Variation des intérêts courus

(7 805)

(2 785)

Change in accrued interest

434 634

(405 217)

Informations supplémentaires

Supplementary information

Charges d'intérêts

709 914

517 267

Interest expenses

Variation des intérêts courus

(7 805)

(2 785)

Change in accrued interest

Intérêts payés

702 109

514 482

Interest paid

■ Page 27 ■

FIDUCIE DE PLACEMENT IMMOBILIER FRONSAC FRONSAC REAL ESTATE INVESTMENT TRUST

NOTES AUX ÉTATS FINANCIERS CONSOLIDÉS 31 MARS 2020 ET 2019

NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS MARCH 31, 2020 AND 2019

(en dollars canadiens)

(in canadian dollars)

21. FLUX DE TRÉSORERIE (suite)

21. CASH FLOWS (continued)

Le tableau suivant montre l'évolution des passifs financiers découlant des activités de financement.

The following table provides the changes in financial liabilities arising from financing activities.

31 mars /

31 décembre /

March 31

December 31

2020

2019

$

$

Emprunts hypothécaires

Mortgages

Solde au début de la période

60 277 953

50 775 481

Balance at the beginning of period

Nouveaux emprunts

11 100 000

14 546 315

Gross mortgage proceeds

Remboursements d'emprunts

(418 899)

(5 043 843)

Repayment of mortgages

Solde à la fin de la période

70 959 054

60 277 953

Balance at the end of period

Dette à long terme

Long-term debt

Solde au début de la période

105 000

120 000

Balance beginning of period

Remboursements de la dette à long terme

-

(15 000)

Repayment of long-term debt

Solde à la fin de la période

105 000

105 000

Balance end of period

Débentures convertibles

Convertible debentures

Solde au début de la période

3 023 326

1 593 481

Balance at the beginning of period

Émission de débentures convertibles

-

1 732 000

Issuance of convertible debentures

Composante dérivés des débentures convertibles

-

(107 000)

Derivative component of convertible debentures

Conversion des débentures convertibles

-

(250 000)

Conversion of convertible debentures

Intérêt sur débentures convertibles

56 327

182 079

Interest on convertible debentures

Intérêts payés

(94 115)

(127 234)

Interest paid

Solde à la fin de la période

2 985 538

3 023 326

Balance at the end of period

22. INSTRUMENTS FINANCIERS

22. FINANCIAL INSTRUMENTS

La juste valeur de la trésorerie et équivalents de trésorerie, autres actifs financiers, créditeurs et des facilités de crédit correspond approximativement à la valeur comptable en raison du fait qu'il s'agit d'éléments à court terme ou du fait qu'ils portent intérêt aux taux actuels du marché.

La juste valeur des emprunts hypothécaires, de la dette à long terme et des débentures convertibles a été estimée à partir des taux actuels du marché pour des instruments financiers ayant des durées et des échéances similaires.

La politique suivie par la Fiducie pour le transfert de niveaux de la hiérarchie est qu'il y a transfert de niveaux lors d'une réévaluation des données utilisées dans la détermination de la juste valeur à la date d'établissement des états financiers et lors d'un changement de la technique d'évaluation de la juste valeur.

The fair value of cash and cash equivalents, other financial assets, accounts payable and credit facilities approximates the carrying amount since they are short-term in nature or bear interest at current market rates.

The fair value of mortgages, long-term debt and convertible debentures has been estimated based on current market rates for financial instruments with similar terms and maturities.

The Trust's policy concerning hierarchy level transfers is that level transfers occur when, at closing date, fair value data used in valuation changes or when valuation techniques also change.

■ Page 28 ■

FIDUCIE DE PLACEMENT IMMOBILIER FRONSAC FRONSAC REAL ESTATE INVESTMENT TRUST

NOTES AUX ÉTATS FINANCIERS CONSOLIDÉS 31 MARS 2020 ET 2019

NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS MARCH 31, 2020 AND 2019

(en dollars canadiens)

(in canadian dollars)

22. INSTRUMENTS FINANCIERS (suite)

22. FINANCIAL INSTRUMENTS (continued)

Le tableau qui suit montre les valeurs comptables des actifs financiers et des passifs financiers et leur juste valeur. Il montre aussi leur niveau hiérarchique d'évaluation.

The following tables show the carrying amounts and fair values of financial assets and financial liabilities, including their levels in the fair value hierarchy.

Classement des instruments financiers

Classification of financial instruments

Valeur comptable

Juste valeur

Hiérarchie

Carrying amount

Fair value

Hierarchy

n

Juste valeur

Coût

i

par le biais du

amorti

l

v

résultat net

e

e

Fair value

Amotized

v

a

through

cost

e

u

profit and loss

l

$

$

$

31 mars 2020

March 31, 2020

Actifs financiers

Financial assets

Trésorerie et équivalents

de trésorerie

(2)

-

4 810 811

4 810 811

(2)

Cash and cash equivalents

Autres actifs financiers

(2)

-

3 663 358

3 663 358

(2)

Other financial assets

-

8 474 169

8 474 169

Passifs financiers

Financial liabilities

Créditeurs

(2)

-

936 597

936 597

(2)

Accounts payable

Facilités de crédit

(2)

-

5 823 550

5 823 550

(2)

Credit facilities

Emprunts hypothécaires

(2)

-

70 959 054

74 492 155

(2)

Mortgages

Dette à long terme

(2)

-

105 000

101 042

(2)

Long-term debt

Débentures convertibles

(2)

-

2 985 538

3 117 284

(2)

Convertible debentures

Instruments financiers dérivés

(3)

817 890

-

817 890

(3)

Derivative financial instruments

Bons de souscription

(3)

807 600

-

807 600

(3)

Warrants

Rémunération fondée sur des parts

(3)

165 550

-

165 550

(3)

Unit-based compensation

1 791 040

80 809 739

86 261 668

31 décembre 2019

December 31, 2019

Actifs financiers

Financial assets

Trésorerie et équivalents

de trésorerie

(2)

-

300 338

300 338

(2)

Cash and cash equivalents

Autres actifs financiers

(2)

-

3 762 422

3 762 422

(2)

Other financial assets

-

4 062 760

4 062 760

Passifs financiers

Financial liabilities

Créditeurs

(2)

-

854 893

854 893

(2)

Accounts payable

Facilités de crédit

(2)

-

10 445 700

10 445 700

(2)

Credit facilities

Emprunts hypothécaires

(2)

-

60 277 953

60 359 935

(2)

Mortgages

Dette à long terme

(2)

-

105 000

98 234

(2)

Long-term debt

Débentures convertibles

(2)

-

3 023 326

2 958 236

(2)

Convertible debentures

Instruments financiers dérivés

(3)

748 820

-

748 820

(3)

Derivative financial instruments

Bons de souscription

(3)

898 570

-

898 570

(3)

Warrants

Rémunération fondée sur des parts

(3)

178 750

-

178 750

(3)

Unit-based compensation

1 826 140

74 706 872

76 543 138

■ Page 29 ■

FIDUCIE DE PLACEMENT IMMOBILIER FRONSAC FRONSAC REAL ESTATE INVESTMENT TRUST

NOTES AUX ÉTATS FINANCIERS CONSOLIDÉS 31 MARS 2020 ET 2019

NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS MARCH 31, 2020 AND 2019

(en dollars canadiens)

(in canadian dollars)

22. INSTRUMENTS FINANCIERS (suite)

22. FINANCIAL INSTRUMENTS (continued)

Juste valeur des instruments financiers dérivés

Fair value of derivative financial instruments

La sensibilité des instruments financiers dérivés au cours et à la volatilité de la part est montrée dans le tableau suivant:

The sensitivity of the derivative financial instruments to the unit price and volatility is shown in the following table:

Sensibilité au cours de la part

Cours de la part ($)

Valeur ($)

Sensitivity to unit price

Unit price ($)

Value ($)

Débentures convertibles

0,55

817 890

Convertible debentures

0,59

918 311

0,51

718 135

Rémunération fondée sur des parts

0,55

165 550

Unit-based compensation

0,59

181 995

0,51

149 325

Bons de souscription

0,55

807 600

Warrants

0,59

971 428

0,51

739 796

Sensibilité à la volatilité

Volatilité (%)

Valeur ($)

Sensitivity to volatility

Volatility (%)

Value ($)

Débentures convertibles

67,97

817 890

Convertible debentures

72,97

893 677

62,97

739 717

Rémunération fondée sur des parts

67,97

165 550

Unit-based compensation

72,97

173 415

62,97

157 410

Bons de souscription

67,97

807 600

Warrants

72,97

926 020

62,97

782 143

■ Page 30 ■

FIDUCIE DE PLACEMENT IMMOBILIER FRONSAC FRONSAC REAL ESTATE INVESTMENT TRUST

NOTES AUX ÉTATS FINANCIERS CONSOLIDÉS 31 MARS 2020 ET 2019

NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS MARCH 31, 2020 AND 2019

(en dollars canadiens)

(in canadian dollars)

23. GESTION DU CAPITAL

23. CAPITAL MANAGEMENT

Les objectifs de la Fiducie en termes de gestion du capital sont d'abord d'assurer la pérennité de celui-ci afin de pouvoir poursuivre son exploitation, de fournir un rendement à ses porteurs de parts et de maintenir une structure de capital la plus optimale possible afin de réduire le coût en capital.

La Fiducie utilise son capital pour les activités d'acquisition, les remboursements de ses emprunts et autres dettes ainsi que le paiement de distributions aux porteurs de parts.

Le capital de la Fiducie est composé des éléments suivants:

The Trust's capital management objectives are first to ensure the longevity of its capital so as to support continued operations, provide its unitholders with a return and maintain the most optimal capitalization possible with a view of keeping capital costs to a minimum.

The Trust's uses its capital for acquisitions, repayments of mortgages and other debts and payment of distributions to unitholders.

The Trust's capital components are as follows:

31 mars /

31 décembre /

March 31

December 31,

2020

2019

$

$

Capital

Capital

Emprunts hypothécaires

70 959 054

60 277 953

Mortgages

Dette à long terme

105 000

105 000

Long-term debt

Débentures convertibles

2 985 538

3 023 326

Convertible debentures

Facilités de crédit

5 823 550

10 445 700

Credit facilities

Parts de fiducie

66 311 536

47 998 284

Trust units

146 184 678

121 850 263

24. GESTION DU RISQUE

24. RISK MANAGEMENT

Gestion des risques découlant des instruments financiers

Dans le cours normal de ses affaires, la Fiducie est exposée au risque de crédit, au risque de taux d'intérêt et au risque de liquidité. La Fiducie gère ces expositions au risque sur une base continue. Afin de limiter les incidences de la fluctuation des taux d'intérêt sur ses dépenses et ses flux de trésorerie, la Fiducie suit constamment la tendance des taux d'intérêt du marché et détermine en conséquence la composition de ses dettes.

Risque de crédit

Le risque de crédit comprend les débiteurs et les prêts à recevoir. Le risque se reflète dans l'éventuelle incapacité des locataires et emprunteurs de pouvoir acquitter leurs obligations de paiements. En date du 31 mars 2020, les comptes clients se chiffrent à 712 512$ (T4 2019: 516 509$) et les prêts à recevoir à 2 950 846$ (T4 2019: 3 245 913$).

Management of risks arising from financial instruments

In the normal course of business, the Trust is exposed to credit risk, interest rate risk and liquidity risk. The Trust manages these risk exposures on an ongoing basis. In order to limit the effects of changes in interest rates on its expenses and cash flows, the Trust constantly follows the evolution of the market interest rate and consequently determines the composition of its debts.

Credit risk

Credit risk comes from the Trust's accounts receivable and loans receivable. The risk is reflected in the potential inability of customers and debtors to discharge their payment obligations. As at March 31, 2020, accounts receivable amount to $712,512 (Q4 2019: $516,509) and loans receivable to $2,950,846 (Q4 2019: $3,245,913).

■ Page 31 ■

FIDUCIE DE PLACEMENT IMMOBILIER FRONSAC FRONSAC REAL ESTATE INVESTMENT TRUST

NOTES AUX ÉTATS FINANCIERS CONSOLIDÉS 31 MARS 2020 ET 2019

NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS MARCH 31, 2020 AND 2019

(en dollars canadiens)

(in canadian dollars)

24. GESTION DU RISQUE (suite)

24. RISK MANAGEMENT (continued)

Risque de crédit (suite)

Les comptes clients proviennent majoritairement de locataires ayant des opérations pan-canadiennes dont le risque de crédit est faible. Les prêts à recevoir proviennent de locataires, dirigeants et partenaires de coentreprises. Le reste des créances sont des montants dus par des organismes gouvernementaux qui représentent un risque de crédit minimal. La Fiducie exerce un constant suivi de ces prêts.

Credit risk (continued)

Accounts receivable mostly include major Canadian National Tenants with minimal credit risk. The loans receivable are loans to tenants, officers and joint venture partners. The remainder of receivables are amounts owing from Government agencies, which represent a minimum credit risk. The Trust monitors these loans on a continuous basis.

Les prêts à recevoir de partenaires de coentreprises sont garantis par les participations que la Fiducie détient à travers ses coentreprises.

La Fiducie diminue son risque de crédit en louant préférablement à des locataires ayant des activités pan canadiennes. Les six principaux locataires sont Sobeys, Walmart, Loblaws, Suncor, Tim Hortons et Bureau en Gros qui représentent respectivement 13,3%, 11,4%, 9,0%, 7,9%, 7,4% et 6,3% des revenus de location. La Fiducie ne considère pas avoir un risque de crédit significatif pour les autres locataires ayant des caractéristiques similaires, locataires que la Fiducie définit comme des locataires liés.

Risque de taux d'intérêt

Le risque de taux d'intérêt affecte la Fiducie au niveau de ses prêts à recevoir, ses emprunts hypothécaires, sa dette à long terme, ses débentures convertibles et ses facilités de crédits. Les instruments financiers à taux d'intérêt fixe assujettissent la Fiducie à un risque de juste valeur et ceux à taux variable à un risque de flux de trésorerie.

Tous les instruments financiers de la Fiducie, à l'exception de certains prêts à recevoir et de l'emprunt bancaire, sont assujettis à des taux d'intérêt fixe et ce jusqu'à leur propre échéance. Ceci réduit le risque de fluctuations des taux du marché.

Chaque variation de 1% des taux d'intérêt aurait une incidence de 176 355$ sur le montant des charges financières de la période.

Risque de liquidité

La Fiducie est exposée au risque de ne pas être en mesure d'honorer ses engagements financiers dans les délais établis aux termes de ses engagements. La haute direction gère les liquidités de la Fiducie en fonction des prévisions financières et des flux de trésorerie anticipés.

Loans receivable from joint venture partners are secured by interests in said joint ventures.

The Trust mitigates credit risk by entering into leases with major Canadian National Tenants with minimal credit risk. The top six tenants, Sobeys, Walmart, Loblaws, Suncor, Tim Hortons and Staples make up 13.3%, 11.4%, 9.0%, 7.9%, 7.4% and 6.3% of rental income respectively. Apart from the top six tenants, the Trust does not have significant credit risk exposure to any other tenants that share similar characteristics which the Trust defines as tenants that are related.

Interest rate risk

The interest rate risk, for which the Trust has an exposure, concerns its loans receivable, mortgages, long-term debt, convertible debentures and credit facilities. Financial instruments with fixed rate of interest expose the Trust to a fair value risk whereas the instruments with a floating rate of interest to a cash flow risk.

All of the Trust's financial instruments, except certain loans receivable and the credit facilities, currently benefit from fixed interest rates for the remainder of their term. This reduces the risk of fluctuations in market rates.

Each change of 1% of the interest rates would have an impact of $176,355 on the financial expenses of the period.

Liquidity risk

The Trust is exposed to the risk of not being able to honour its financial commitments by the deadlines set out under the terms of such commitments. Management manages the Trust's cash resources in accordance with the financial forecasts and anticipated cash flows.

■ Page 32 ■

FIDUCIE DE PLACEMENT IMMOBILIER FRONSAC FRONSAC REAL ESTATE INVESTMENT TRUST

NOTES AUX ÉTATS FINANCIERS CONSOLIDÉS 31 MARS 2020 ET 2019

NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS MARCH 31, 2020 AND 2019

(en dollars canadiens)

(in canadian dollars)

24. GESTION DU RISQUE (suite)

24. RISK MANAGEMENT (continued)

Risque de liquidité (suite)

Liquidity risk (continued)

La Fiducie a accès à plusieurs sources de financement qui lui

The Trust has cash availability which allows it to control its

permettent de bien contrôler ses risques de liquidité courants

current liquidity risks, mainly composed of accounts payable,

principalement représentés par les créditeurs, la portion court

current portion of mortgages, long-term debt and its credit

terme des emprunts hypothécaires, de la dette à long terme

facilities.

ainsi que ses facilités de crédit.

Le tableau suivant présente les échéances contractuelles des

The following are the contractual maturities of financial

passifs financiers en tenant compte des paiements estimés

liabilities, including estimated interest payments:

d'intérêt:

31 mars 2020 /

Valeur comptable Valeur contractuelle

Subséquemment

March 31, 2020

Carrying value

Contractual value

2020

2021

2022

2023

2024

Thereafter

$

$

$

$

$

$

$

$

Créditeurs /

Accounts payable

937 721

937 721

937 721

-

-

-

-

-

Facilités de crédit /

Credit facilities

5 823 550

5 823 550

5 823 550

-

-

-

-

-

Provision

575 000

575 000

575 000

-

-

-

-

-

Emprunts hypothécaires /

Mortgages

70 959 054

87 657 515

10 377 483

6 749 395

10 349 965

11 658 736

5 078 426

43 443 510

Dette à long term

Long-term debt

105 000

105 000

15 000

15 000

15 000

15 000

15 000

30 000

Débentures convertibles /

Convertibles debentures

2 985 538

3 809 745

94 045

188 160

188 160

1 564 080

1 775 300

-

81 385 863

98 908 531

17 822 799

6 952 555

10 553 125

13 237 816

6 868 726

43 473 510

31 décembre 2019 /

Valeur comptable Valeur contractuelle

Subséquemment

December 31, 2019

Carrying value

Contractual value

2020

2021

2022

2023

2024

Thereafter

$

$

$

$

$

$

$

$

Créditeurs /

Accounts payable

854 893

854 893

854 893

-

-

-

-

-

Facilités de crédit /

Credit facilities

10 445 700

10 445 700

10 445 700

-

-

-

-

-

Provision

575 000

575 000

575 000

-

-

-

-

-

Emprunts hypothécaires /

Mortgages

60 277 953

74 521 169

9 843 275

6 108 346

9 708 915

11 017 687

4 437 377

33 405 569

Dette à long term

Long-term debt

105 000

105 000

15 000

15 000

15 000

15 000

15 000

30 000

Débentures convertibles /

Convertibles debentures

3 023 326

3 903 860

188 160

188 160

188 160

1 564 080

1 775 300

-

75 281 872

90 405 622

21 922 028

6 311 506

9 912 075

12 596 767

6 227 677

33 435 569

Les parts de Fiducie sont rachetables au gré du détenteur. Cependant il est fortement improbable qu'un détenteur demanderait un rachat, car il est plus avantageux qu'il les vende sur le marché de cotation au lieu de les vendre à escompte à la Fiducie selon les termes du contrat de Fiducie. En conséquence, les parts de Fiducie sont exclues du tableau ci-dessus.

The Trust units are reedemable at the option of the unitholder. However, it is highly unlikely that a unitholder would request a redemption as it would be more advantageous to sell their units through the public market as opposed to redeeming them at a discount per the terms of the contract of Trust. Accordingly the Trust units have been excluded from the table above.

■ Page 33 ■

FIDUCIE DE PLACEMENT IMMOBILIER FRONSAC FRONSAC REAL ESTATE INVESTMENT TRUST

NOTES AUX ÉTATS FINANCIERS CONSOLIDÉS 31 MARS 2020 ET 2019

NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS MARCH 31, 2020 AND 2019

(en dollars canadiens)

(in canadian dollars)

24. GESTION DU RISQUE (suite)

24. RISK MANAGEMENT (continued)

Statut de Fiducie de placement immobilier

Status of the REIT

La Fiducie doit se soumettre à plusieurs restrictions spécifiques

The Trust is required to comply with specific restrictions

en lien avec ses activités et ses investissements afin de

regarding its activities and the investments held by it in order to

conserver son statut de fiducie de placement immobilier (« FPI

maintain its real estate investment trust status ("REIT"). Should

»). Si la Fiducie devait ne pas se qualifier comme FPI, les

the Trust cease to qualify as a REIT, the consequences could

conséquences pourraient être importantes et négatives. De

be material and adverse. As well, the Trust conducts its affairs

plus, la Fiducie gère ses affaires afin d'être reconnue comme

in order to qualify as a REIT under applicable tax statutes so

fiducie de placement immobilier d'un point de vue fiscal. Si elle

that it retains its status as a flowthrough vehicle for the

devait ne pas respecter les critères lui permettant d'être une

particular year. Should the Trust not meet the conditions to

FPI, la Fiducie pourrait alors avoir un traitement fiscal similaire à

qualify as a REIT in a particular year, it may be subject to tax

une corporation, ce qui pourrait avoir un effet négatif tant pour

similar to a corporation, which may have an adverse impact on

elle que pour ses porteurs de part, sur la valeur des parts, sur

it and its unitholders, on the value of the units and on its ability

sa capacité à se financer et à faire des acquisitions. De plus, les

to undertake financings and acquisitions. This could also

distributions pourraient être réduites de façon importante. La

materially reduce its distributable cash. Management believes

Fiducie croit qu'elle est en règle avec toute réglementation

that it complies with the REIT rules.

visant les fiducies de placement immobilier.

25. OPÉRATIONS ENTRE APPARENTÉS

25. RELATED PARTY TRANSACTIONS

Les prêts à recevoir incluent un montant de 100 000$ (T4 2019: 100 000$) consentis à un dirigeant de la Fiducie. Le produit d'intérêts sur ce prêt totalise 1 117$ (T1 2019: 579$) pour lequel aucun montant n'est à recevoir au 31 mars 2020 (T4 2019: 0$).

Les facilités de crédit incluent un montant de 0$ (T4 2019: 400 000$) obtenu d'un fiduciaire. Les intérêts sur les facilités de crédit incluent un montant de 2 470$ (T1 2019: 4 537$) payé à ce fiduciaire pour lequel aucun montant (T4 2019: 0$) n'est à payer au 31 mars 2020. Au cours du trimestre se terminant le 31 mars 2020, la Fiducie a remboursé et annulé cette facilité de crédit.

Un ancien fiduciaire, qui loue des immeubles de placement à la Fiducie, n'a pas soumis sa candidature pour le Conseil des Fiduciaires. Depuis le 25 mai 2019, les activités liées à cet ancien fiduciaire ne sont plus considérées comme étant avec un apparenté.

Pour la période du 1er janvier jusqu'au 31 mars 2019 les résultats renferment les opérations suivantes en lien avec cet ancien fiduciaire:

Les produits de location incluent un montant de 126 681$ de sociétés contrôlées par ce fiduciaire.

The loans receivable include an amount of $100,000 (Q4 2019: $100 000) due from an officer of the Trust. Interest income on the loan amounts to $1,117 (Q1 2019: $579) for which no amount is receivable as at March 31, 2020 (Q4 2019: $0).

The credit facilities include an amount of $0 (Q4 2019: $400,000) obtained from a trustee. Interest on credit facilities includes an amount of $2,470 (Q1 2019: $4,537) paid to that trustee for which no amount is payable (Q4 2019: $0) as at March 31, 2020. During the quarter ended March 31, 2020, the Trust repaid and cancelled this credit facility.

A former trustee who rents investment properties from the Trust has not seeked re-election to the Board of Trustees. Since May 25, 2019, the transactions related to this former trustee are deemed to be at arm's length.

For the period of January 1st, 2019 to March 31, 2019 the results include the following transactions with this former trustee:

Rental income includes an amount of $126,681 from companies controlled by this trustee.

Le produit d'intérêts inclut un montant de 485$ pour un prêt consenti à une personne liée à ce fiduciaire.

Interest income includes an amount of $485 from a person related to this trustee.

■ Page 34 ■

FIDUCIE DE PLACEMENT IMMOBILIER FRONSAC FRONSAC REAL ESTATE INVESTMENT TRUST

NOTES AUX ÉTATS FINANCIERS CONSOLIDÉS 31 MARS 2020 ET 2019

NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS MARCH 31, 2020 AND 2019

(en dollars canadiens)

(in canadian dollars)

25. OPÉRATIONS ENTRE APPARENTÉS (suite)

25. RELATED PARTY TRANSACTIONS (continued)

Rémunération des dirigeants et fiduciaires

La Fiducie a payé 213 709$ en rémunération à des dirigeants au cours de la période se terminant le 31 mars 2020 (T1 2019: 74 538$), dont 150 000$ par le biais de parts de Fiducie.

Les charges administratives comprennent un montant de 9 500$ (T1 2019: 9 500$) payé à titre d'honoraires professionnels à une société contrôlée par un fiduciaire ainsi qu'à un fiduciaire.

Officers and Trustees compensation

The Trust paid $213,709 as compensation to officers during the period ended March 31, 2020 (Q1 2019: $74,538), of which $150,000 through issuance of Trust units.

Administrative fees include an amount of $9,500 (Q1 2019: $9,500) paid as professional fees to a trustee and to an entity controlled by a trustee.

26. PROVISION

26. PROVISION

En lien avec des acquisitions effectuées en 2018 et 2019, la Fiducie a inscrit une provision de 575 000$ concernant des dépenses à venir.

Following acquisitions made in 2018 and 2019, the Trust recorded a $575,000 provision for future reimbursements to tenants.

27. PRODUITS

27. REVENUE

La presque totalité des revenus de location proviennent de quatre (4) catégories dont chacune représente 10% ou plus des produits.

Le tableau suivant montre le pourcentage des revenus de location associés à chaque catégorie.

The rental income mostly comes from four (4) categories which individually represents 10% or more of revenues.

The following table shows the percentage of rental income associated to each categories.

31 mars /

31 mars /

March 31

March 31

2020

2019

%

%

Revenus de location d'immeubles de placement

Rental income from investment properties

Major canadian energy companies and

Sociétés énergétiques canadiennes et dépanneurs

37

43

covenience store companies

Commerces de détail

39

31

Retail

Commerces de restauration rapide

21

23

Quick service restaurants

Autres

3

3

Others

100

100

■ Page 35 ■

FIDUCIE DE PLACEMENT IMMOBILIER FRONSAC FRONSAC REAL ESTATE INVESTMENT TRUST

NOTES AUX ÉTATS FINANCIERS CONSOLIDÉS 31 MARS 2020 ET 2019

NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS MARCH 31, 2020 AND 2019

(en dollars canadiens)

(in canadian dollars)

27. PRODUITS (suite)

27. REVENUE (continued)

Les revenus de location provenant de loyers fixes et variables se

Rental income from fixed and variable rent are detailled as follows:

détaillent comme suit:

31 mars /

31 mars /

March 31

March 31

2020

2019

$

$

Revenus de location d'immeubles de placement

Rental income from investment properties

Loyers fixes

2 792 391

1 924 865

Fixed rents

Loyers variables

71 215

74 230

Variable rents

2 863 606

1 999 095

28. ÉVÈNEMENTS POSTÉRIEURS À LA DATE DU BILAN

28. SUBSEQUENT EVENTS

Le 9 avril 2020, la Fiducie a acquis une (1) propriété située à Gatineau, QC. Celle-ci abrite une épicerie exploitée sous la bannière Métro. La considération versée est de 4 600 000$ et elle a été payée comptant.

Après la fin du trimestre, l'épidémie de COVID-19 a poussée les gouvernements fédéral et provincial à instaurer plusieurs mesures afin de contenir cette épidémie, notamment une interdiction de voyager, des périodes de quarantaine auto-imposées et des mesures de distanciation sociale. Ces mesures ont eu pour effet une perturbation importante pour les entreprises, résultant en un ralentissement économique. Ces mesures ont aussi eu comme impact une perturbation importante sur les marchés des capitaux et des dettes internationales.

On April 9, 2020, the Trust acquired one (1) property located in Gatineau, QC. The property is a grocery store operated under the Metro banner. Total consideration paid for that property was $4,600,000 and was settled in cash.

Subsequent to the quarter end, the outbreak of COVID-19 has resulted in the federal and provincial governments enacting numerous measures such as the implementation of a travel ban, self- imposed quarantine periods and social distancing. These measures have caused material disruption to businesses and has resulted in an economic slowdown. These measures have also resulted in material disruptions to global equity and capital markets.

Nous avons conclu des ententes de report de loyer avec certains locataires dont les activités ont été affectées par l'épidémie de COVID-

19. Les demandes de report de loyer sont traitées sur une base de cas- par-cas.

Pour le mois d'avril, la Fiducie a perçu 84% de ses loyers bruts et a conclu des ententes de report pour un montant équivalent à 13% de ses loyers bruts, pour un total de 97% sur une base consolidée.

Pour le mois de mai, la Fiducie a perçu 87% de ses loyers bruts et a conclu des ententes de report pour un montant équivalent à 10% de ses loyers bruts, pour un total de 97% sur une base consolidée.

We have entered into rent deferral arrangements with certain tenants whose businesses have been impacted as a result of the COVID-19 pandemic. Deferral requests are being handled on a case-by-case basis.

For the month of April, the Trust collected 84% of its gross rents and entered into deferral agreements for 13% of gross rents for a total of 97%, on a consolidated basis.

For the month of May, the Trust collected 87% of its gross rents and entered into deferral agreements for 10% of gross rents for a total of 97%, on a consolidated basis.

■ Page 36 ■

FIDUCIE DE PLACEMENT IMMOBILIER FRONSAC FRONSAC REAL ESTATE INVESTMENT TRUST

NOTES AUX ÉTATS FINANCIERS CONSOLIDÉS 31 MARS 2020 ET 2019

NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS MARCH 31, 2020 AND 2019

(en dollars canadiens)

(in canadian dollars)

28. ÉVÈNEMENTS POSTÉRIEURS À LA DATE DU BILAN (suite)

28. SUBSEQUENT EVENTS (continued)

Le 24 avril, le gouvernement fédéral a annoncé l'Aide d'urgence du Canada pour le loyer commercial (AUCLC). Ce programme vise les petites entreprises. La Fiducie suit de près les directives liées à ce programme alors que celui-ci continue d'évoluer et que les détails sont partagés avec le public. Il est possible que le programme AUCLC puisse s'appliquer à une portion des loyers qui n'ont pas été perçus par la Fiducie.

La Fiducie poursuit la revue de ses résultats nets d'opération et flux de trésorerie future afin de fournir les estimés de juste valeur les plus précis en date du 31 mars 2020 (voir note 4).

Il est présentement impossible de prévoir avec certitude la durée et l'ampleur de l'impact économique de la COVID-19 et donc certains éléments des opérations de la Fiducie pourraient être affectés, comme la collection de loyer, le taux d'occupation, la demande pour les espaces locatifs, les taux de capitalisation et la valeur des immeubles de la Fiducie. L'étendue et la durée de l'épidémie de COVID-19 n'est pas connue à ce jour.

On April 24th, the Federal government announced the Canada Emergency Commercial Rent Assistance (CECRA) program. This program is targeted towards small businesses. The Trust is monitoring the guidelines as details of the plan continue to evolve and be shared with the public. For a portion of rents not collected, there is the possibility that these tenants will fall under the umbrella of the CECRA program.

The Trust is continuing to review its future NOI and cash flow projections in order to reflect the best estimates of the fair value of the Trust's properties as at March 31, 2020 (see note 4).

It is not possible to forecast with certainty the duration and full scope of the economic impact of COVID-19 and accordingly certain aspects of the Trust's operations could be affected, including rent collection, occupancy rates, demand for retail space, capitalization rates, and the resulting value of the Trust's properties. The full extent and duration of COVID-19 remains uncertain at this time.

■ Page 37 ■

La Sté Fronsac Real Estate Investment Trust a publié ce contenu, le 14 mai 2020, et est seule responsable des informations qui y sont renfermées.
Les contenus ont été diffusés par Public non remaniés et non révisés, le25 mai 2020 12:57:03 UTC.

Document originalhttps://8d46d851-95a9-4a0d-9d13-3025adc47b7f.filesusr.com/ugd/68966d_a2d765fe36bf4b62b7aea86ba8af1364.pdf

Public permalinkhttp://www.publicnow.com/view/5D3AAD55A7D2CE47EFB9C1FA2C7663AB68DA880D