Проект Сноб.
По соседству с коронавирусом, с дипломами тут не место, овсянка для долголетия. Лучшие блоги недели
На прошедшей неделе участники проекта «Сноб» рассказывали о друзьях, находящихся в эпицентре китайской эпидемии, ставили под сомнение ценность высшего образования, ратовали за права животных в самолетах, изучали, что едят долгожители и ради чего женщины рискуют своим здоровьем
Дарья Сивова, «Хроники Ухани: без паники»
«Каждый час вы читаете все более страшные заголовки, в Телеграме видите видео, на которых по Тверской едет дезинфектор с ужасающим звуком, вам присылают фото, на которых больных на закрытых каталках перевозят люди, полностью одетые в защитные костюмы, начинает появляться информация, что цены на продукты растут, что нужно быстрее бежать в магазины скупать еду и питьевую воду, магазины закрываются, аптеки больше не будут работать, город вымер, одним словом — паника. Пояснений никаких нет, просто мощный поток визуальной и текстовой информации извне, которая просто сбивает с толку, потому что появляется ощущение, что Москва, в которой вы находитесь, и Москва, о которой вам говорят с экранов, — два разных города».
Дарья Сивова учится в Уханьском университете. Она рассказывает, как сильно СМИ искажают информацию об эпидемии китайского коронавируса и каково жить в условиях карантина.
Матвей Северянин, «“Что отвечать родителям, когда они интересуются, выбрал ли ты вуз?” — “Ok, boomer”»
«В конечном итоге выиграет не человек-диплом. Да, с корочками вам будет проще устроиться — но лишь в консервативную компанию или вообще на госслужбу на зарплату “ниже среднего” и кресло в офисе с 9 до 6. Мир занимают люди нового поколения — те, чьи мысли я сейчас озвучил».
Матвей Северянин объясняет, почему для многих современных молодых людей обучение в вузе — пустая трата времени.
Сергей Медведев, «Животные должны быть приравнены к обычным пассажирам»
«Животные должны быть приравнены к обычным пассажирам и допущены в салон, невзирая на их размер — возможно, для этого следует выделить отдельную часть салона. Вероятно, они могут лететь в клетках, особенно на время взлета и посадки, но чтобы хозяин был рядом. Я не вижу никакой разницы, скажем, с грудными детьми или с людьми большого веса — и те, и другие создают проблемы для других пассажиров, но мы с ними миримся из базовой внутривидовой солидарности. Та же солидарность должна быть и межвидовой, домашние животные — полноправные члены общества, наделенные большим объемом экзистенциальных прав (пока еще не гражданских и политических — но это вопрос недалекого будущего) и во многих странах признанные личностями с вытекающим юридическим статусом».
Сергей Медведев уверен, что авиакомпаниям стоит пересмотреть правила перевозки животных, и предлагает вариант решения проблемы.
Евгения Горац, «Что едят долгожители»
«Иногда человек, которому перевалило за девяносто, спрашивает у меня, как ему питаться. “А может, лучше вы мне об этом расскажете? — прошу я. — К примеру, что у вас обычно на завтрак?” Шесть человек подряд ответили, что на завтрак едят овсяную кашу. Потом появился седьмой, я ему задала тот же вопрос, а сама думаю: “Вот сейчас скажет "овсяная каша"”. И он именно это и сказал».
Диетолог Евгения Горац делится с нами меню активных и бодрых людей 90+.
Лиза Питеркина, «Найду ли я родную грудь?»
«Для чего нужны грудные имплантаты? Чтобы повысить шансы в конкурентной борьбе за самца. Чтобы оправдать ожидание самца. Чтобы обслуживать запросы и потребности самца, связанные с интимной частью отношений. Это всё — для него, для животного.
А что если мои главные ценности лежат за пределами тела? А что, если я могу быть эмоциональной опорой для мужчины, могу разделять его переживания, могу слушать и слышать его, могу дать ему чувство важности и значимости в моей жизни, могу соответствовать его интеллектуальному и духовному уровню?»
Лиза Питеркина размышляет о причинах, которые чаще всего подталкивают женщин к маммопластике.
Подготовила Татьяна Санькова