Британија у поноћ напушта ЕУ; Џонсон: Ово није крај, већ почетак

ЛОНДОН - Велика Британија напушта Европску унију у поноћ по централноевропском времену, односно у 23.00 часова по времену у Лондону и одмах ће ући у 11-месечни период транзиције.

Када сат откуца поноћ Британија ће после 47 година напустити Европску унију, а премијер Борис Џонсон ће поздравити "свитање нове ере" и поручити да Брегзит не значи "крај већ почетак".

http://www.rtv.rs/sr_ci/evropa/slike/2019/12/18/bregzit-brexit-velika-britanija.jpg
Pixabay

Џонсон ће се нацији обратити сат времена пре поноћи по локалном времену.

У јутарњим сатима Џонсон ће се састати са министрима владе у Сандерленду, на североистоку Енглеске. У питању је град који је први подржао Брегзит пошто су објављени резултати референдума 2016, подсећа BBC.

Како је саопштила канцеларија британског премијера, Џонсон ће у телевизијском обраћању Брегзит назвати "тренутком стварне националне обнове и промене".

"Најважнија ствар коју вечерас треба рећи је да ово није крај, већ почетак. Ово је тренутак новог свитања, а завеса се подиже за почетак новог чина. То је тренутак истинске националне обнове и промене", поручиће Џонсон.

Влада у Лондону верује да ће тај тренутак протећи достојанствено, без тријмфализма, са црвеним, белим и плавим лампицама које ће осветлети зграде владиних институција и сатом пројектованим на зграду резиденције премијера који ће да одбројава последње минуте, преноси АП.

Велики заговорник Брегзита Најџел Фараж планира мало бучнију прославу уз песму и говоре, а испред парламента окупиће се са присталицама.

АП напомиње да нису сви срећни што ће Британија у поноћ постати прва земља која напушта ЕУ. Тако вечерас у Единбургу, застава неће бити спуштена са шкотског парламента. Посланици су одлучили да је задрже као симбол њиховог противљења Брегзиту.

Шкотска влада ће две владине зграде осветлити у бојама заставе ЕУ, плавој и жутој.

Становници Лондона су, такође, гласали за останак у ЕУ. Градоначелник престонице Садик Кан је поручио да ће Лондон увек остати "истински светски, европски град".

"И даље ћемо бити светионик напредних идеја, либералних вредности', казао је Кан.

BBC додаје да се у поноћ Биг Бен неће огласити јер су у току радови на реновирању, а у Бриселу британска застава ће бити уклоњена из институција ЕУ.

Одмах по напуштању ЕУ, Британија улази у 11-месечни период транзиције, током које ће наставити да се придржава правила ЕУ и уплаћује новац ЕУ.

Већина ствари ће остати иста, али биће и неких промена, констатује BBC.

Посланици Велике Британије, њих 73 ће аутоматски изгубити своја места у Европском парламенту јер ће Британија напустити све европске институције и агенције.

Међутим, током периода транзиције Европски суд правде ће наставити да има коначну реч о правним споровима.

Британски премијер мораће да буде посебно позван уколико жели да се у будућности придружи осталим лидерима на самитима Савета ЕУ.

Британски министри, такође, неће више присуствовати редовним састанцима ЕУ на којима се одлучују ствари попут ограничења риболова.

Велика Британија ће моћи да започне разговоре са земљама широм света о постављању нових правила за куповину и продају роба и услуга, јер до је била чланица ЕУ није јој било дозвољено да одржава формалне трговинске преговоре са земљама попут САД-а и Аустралије.

Британски пасоши ће променити боју, опет ће, након више од 30 година бити плави са елементима златне боје, какви су коришћени први пут 1921. године. Међутим, постојећи пасоши бордо боје биће и даље валидни.

У оптицај ће ући око три милиона пригодних кованица од 50 пенија са датумом "31. јануар" и натписом: "Мир, благостање и пријатељство са свим народима".

ЕУ Британији: Сваки избор има последице

Лидери три водеће европске институције изразили су данас наду да ће ЕУ и Британија после изласка те земље из Уније у поноћ, наставити блиску сарадњу, али су и упозорили Лондон да сваки избор има последице.

"Ако нисте чланица не можете задржати бенефите чланства", написали су председница Европске комисије Урсула фон дер Лајен, председник Европског савета Шарл Мишел и председник Европског парламента Давид Сасоли у заједничком ауторском тексту за неколико европских медија уочи изласка Британије из ЕУ у поноћ.

Они су у својеврсном опроштајном писму упозорили Британију и да не може више да очекује "највиши квалитет приступа јединственом тржишту", преноси "Индепендент".

"Без слободног кретања људи нема слободног кретања капитала, роба и услуга", додали су они.

Европски лидери додали су и да ће ЕУ напорно радити да створи будућност као савезник и партнер Британије, преноси Ројтерс.

Они су рекли да њихова наклоност према Британији превазилази чланство у ЕУ и да договор о изласку осигурава да права милиона Британаца и грађана ЕУ буду заштићена на местима која осећају као свој дом.

Ипак, напомињу да је у време снажне конкуренције и "турбулентне геополитике, величина је значајно".

Лајен: Сутра почиње ново поглавље за ЕУ 27

Председница Европске комисије Урсула фон дер Лајен поручила је данас да ће ЕУ од 1. фебруара желити да има најбоље могуће односе са Великом Британијом, али да ти односи никада неће бити тако добри као што је чланство.

"Увек ће постојати разлика јер припадање ЕУ има своје значење", констатовала је Фон дер Лајен.

Председници Европске комисије, Европског Савета и Европског парламента су на заједничкој церемонији у Бриселу обележили ратификацију Споразума о раздруживању са Великом Британијом.

Уједињено Краљевство у поноћ и званично престаје да буде чланица ЕУ. У питању је прва земља чланица која је повукла своје готово полувековно чланство из Уније.

На церемонији у Бриселу, председници ЕУ институција поручили су да ће ЕУ и даље бити јединствен, јак, оптимистичан и позитиван пројекат.

"Имамо помешања осећања. Није срећан тренутака када неко одлази. Али ми смо отворили ново поглавље и сву своју енергију ћемо посветити изградњи јаче и амбициозније ЕУ", истакао је председник Европског савета Шарл Мишел.

ЕУ званичници су указали да се "изазови и могућности" ЕУ неће променити због Брегзита.

Унија ће у наредном периоду највише посла имати у области дигитализације, климатских промена, миграција као и на јачању партнерстава широм света, наглашавају у Бриселу.

"Искуство нас је научило да снага не лежи у изолацији већ у јединству.

Нигде на свету не можете наћи 27 нација од 440 милиона људи који говоре 24 различита језика и који се ослањају једини на друге, раде и живе заједно. То се није догодило случајно већ је засновано на вековима заједничке историје, деценијама заједничког искуства и одлучности да се обликује заједничка будућност", закључила је фон дер Лајен.