Gazeta.ua. Про головне

Нардеп пояснив, що означають слова Венеційської комісії про мовний закон

by
https://static2.gazeta.ua/img2/cache/preview/942/942198_w_300.jpg?v=0
Закон не отримав негативного висновку. Фото: belsat.eu

Венеційська комісія визнала необхідність закону про мову й захисту української мови від витіснення російською.

"Комісія зробила невеликі зауваження, частина з яких буде врахована в законі про нацменшини, а частина не має сенсу, бо стосується якихось визначень, яких у законі немає", - написав у Facebook нардеп Микола Княжицький.

Він заявив, що негативного висновку комісії домагалися у Росії та в одній з європейських країн.

"Вони принесли свої ложки з дьогтем, але загалом закон не отримав негативного висновку", - повідомив Княжицький.

Рішення комісії не обов'язкове до виконання.

Венеціанська комісія порадила змінити низку статей в українському мовному законі. "Закон про захист державної мови не забезпечив баланс між посиленням української та захистом мовних прав меншин", - йдеться у висновку комісії. Експерти комісії заявили, що потрібно досягти балансу в мовній політиці, щоб уникнути міжнаціональної напруги.